比較級「stormier」と最上級「stormiest」の違いと使い方を、例文から学んでみましょう。

📝

ネイティブのノート

比較級はあるものを他のものと比較したときに、どの程度質が良いか悪いかを表すのに役立ちます。例えば、あるものが他のものよりも背が高い場合です。最上級はあるグループの中でどの特性が最も多いか、最も少ないかを表すのに役立ちます。このような形式を使うと、物事について話したり比較したりするのがより簡単で正確になります。

「stormy」の比較級の形は何ですか?

「stormy」の比較級の形は「stormier」です。

例文

Today's weather is stormier than yesterday's.

今日の天気は昨日よりも荒れ模様です。

例文

The forecast predicts that tomorrow will be stormier than today.

予報では、明日は今日よりも嵐になると予想されています。

「stormy」の最上級の形は何ですか?

「stormy」の最上級の形は「stormiest」です。

例文

Among all the seasons, winter is known for being the stormiest.

すべての季節の中で、冬は最も嵐が多いことで知られています。

例文

Last year's hurricane was one of the stormiest on record.

昨年のハリケーンは、記録上最も嵐の多いハリケーンの1つでした。

なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?

'Most' と 'more' は、通常、 stormystormierstormiestでは使用されません。それらは通常の比較と最上級と見なされます。 'more stormy' と 'most stormy' の形式は、発音がぎこちないため使用されません。代わりに、 stormierstormiest が適切で推奨される形式です。

この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?

Stormy は、不規則な比較形や最上級の形を持っていません。これは、比較と最上級を形成するための標準的なパターンに従います。 要約すると、 比較: StormyStormier 最上級: StormyStormiest

「stormier」 類義語

より乱暴な、または暴力的な性質を持つものを表すために使用されます

例文

The more tempestuous the sea, the more dangerous it is for sailors.

海が荒れれば荒れるほど、船乗りにとって危険です。

より過酷または厳しいものを示すために使用されます

例文

The rougher the storm, the more damage it can cause.

嵐が荒れれば荒れるほど、被害は大きくなります。

乱気流や乱れの増加を表現する少しフォーマルな方法

例文

The more tumultuous the political climate, the harder it is to govern effectively.

政治情勢が激動すればするほど、効果的な統治は難しくなります。

「stormiest」 類義語

stormiestと同様に、これは乱気流と暴力の両方を強調しています

例文

The most tempestuous ocean waters are found in the eye of a hurricane.

最も嵐の海水は、ハリケーンの目にあります。

最高レベルの過酷さまたは厳しさを表すために使用されます

例文

The roughest storms can cause widespread destruction.

最も荒れた嵐は、広範囲にわたる破壊を引き起こす可能性があります。

最高レベルの乱気流や無秩序を表現する少しフォーマルな方法

例文

The most tumultuous periods in history often lead to significant social and political changes.

歴史上最も激動の時代は、しばしば大きな社会的および政治的変化をもたらします。

比較級 「stormier」と/と一緒にthanを使う

比較形式 stormier を使用して 2 つのものを比較する場合は、比較の 2 つの部分を接続するために than を使用します。 Example: "Today's weather is stormier than yesterday's." ここでは、今日の嵐のレベルが昨日の嵐のレベルよりも大きいことを示すために、thanが使用されています。

どんな文脈でどのように使えますか?

「stormier」と「stormiest」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。
  • 1天気

    The summer storms are stormier than the spring showers.

    夏の嵐は春のにわか雨よりも嵐です。

  • 2

    The Atlantic Ocean is known for having some of the stormiest waters in the world.

    大西洋は、世界で最も嵐の多い海域で知られています。

  • 3関係

    Their arguments have become stormier over time.

    彼らの議論は、時間の経過とともに嵐のようになっています。

  • 4喜怒哀楽

    Her mood became stormier as the day went on.

    日が経つにつれ、彼女の気分は嵐のようになっていった。

  • 5政治

    The debate between the candidates grew stormier as they clashed on key issues.

    候補者間の討論会は、重要な問題で衝突するにつれて嵐になりました。

関連するイディオムと慣用句

Ride out the storm

困難な状況や困難な状況を、それが過ぎ去るまで耐えること。

例文

They had to ride out the storm of criticism after their controversial decision.

彼らは物議を醸す決定の後、批判の嵐を乗り切らなければなりませんでした。

Calm before the storm

混沌やトラブルの期間に先行する平和または静けさの期間。

例文

The quiet morning was the calm before the storm of activity in the office.

静かな朝は、オフィスの活動の嵐の前の静けさでした。

Weather the storm

困難な状況や挑戦的な状況をうまく乗り切るために。

例文

Despite the setbacks, they were able to weather the storm and come out stronger.

挫折にもかかわらず、彼らは嵐を乗り越え、より強くなることができた。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!