A clean hand wants no washing.どういう意味でしょうか?
"清い手は洗いたくない"とは、良心が澄んでいる人や、何も悪いことをしていない人は、正直な人は隠すものがなく、清めも必要ないので、心配したり恐れたりする必要がないことを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
I have nothing to hide. A clean hand wants no washing. I have always been honest and transparent in my actions.
隠すものは何もない。*きれいな手は洗いたくありません。 私は常に自分の行動に正直で透明でした。
例文
Why are you so worried? A clean hand wants no washing. If you have done nothing wrong, there is no need to be afraid.
なんでそんなに心配してるの?きれいな手は洗いたくない何も悪いことをしていないのなら、恐れる必要はありません。
例文
I don't understand why they are so paranoid. A clean hand wants no washing. If they have a clear conscience, they should have nothing to worry about
なぜそんなに被害妄想的なのか理解できません。きれいな手は洗濯を望まないもし彼らが明確な良心を持っているなら、彼らは何も心配することはないはずです
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“A clean hand wants no washing.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
「きれいな手は洗いたくない」を使って、良心がはっきりしている人や、何も悪いことをしていない人は、心配したり恐れたりする必要がないことを強調できます。それは、正直な人には隠すものがなく、浄化を必要としないことを意味します。例えば、誰かが悪事を働いたと非難されることを心配しているなら、「心配しないで、何も悪いことをしていないのなら、きれいな手は洗いたくない」と言うかもしれません。
- 1個人の誠実さ
When falsely accused of cheating, she remained calm and said, 'A clean hand wants no washing. I have always been honest in my studies.'
カンニングの濡れ衣を着せられたとき、彼女は冷静さを保ち、「きれいな手は洗いたくない私は常に正直に勉強してきました」と言いました。
- 2着実
When applying for a job, he confidently stated, 'A clean hand wants no washing. I have never been involved in any unethical practices.'
仕事に応募した際、彼は自信を持って「*きれいな手は洗濯を望まない」と述べました。
- 3無罪
After being questioned by the police, she asserted, 'A clean hand wants no washing. I have no involvement in the crime.'
警察の取り調べを受けた後、彼女は「*きれいな手は洗いたくない。私は犯罪に関与していない」と主張した。
“A clean hand wants no washing.”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
「きれいな手は洗濯を望まない」というフレーズの由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
「きれいな手は洗いたくない」というフレーズは、日常会話ではあまり使われません。それは、書かれたテキストや正式なスピーチでより頻繁に見られます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"清潔な手は洗いたくない"は、安心と自信のトーンを伝えます。誰かを安心させたり、無実を主張したりするために使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
「きれいな手は洗濯を望まない」というフレーズは、フォーマルなものと見なされます。これは通常、法的手続き、インタビュー、個人の誠実さに関する議論など、より深刻または専門的な状況で使用されます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
このフレーズは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「彼は自信を持ってこう言いました。『きれいな手は洗いたくない。私は非倫理的な行為に関与したことは一度もありません。しかし、非公式の会話では、「きれいな手は洗いたくない」と言うように、単独で使用しても、無実や罪悪感の欠如を意味するフレーズを理解する可能性があります。
類義語・対義語
類義語
- honesty is the best policy
- no smoke without fire
- in the clear
- nothing to hide
- clear conscience
対義語
- guilty conscience
- skeletons in the closet
- dirty hands
- shady dealings
- covering up