“Almost” never killed a fly (was never hanged).どういう意味でしょうか?
"「ほとんど」はハエを殺したことがない(絞首刑にされたことがない)"は、ほとんどが十分ではないことを意味し、有効な言い訳ではありません。何かをするかしないか、その中間はありません。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
You can't say 'I almost finished the project' because 'Almost' never killed a fly (was never hanged). You either finish it or you don't.
「プロジェクトをもう少しで終わらせた」とは言えないのは、「ほとんど」ハエを殺したことがない(絞首刑にされたことがない)からです。あなたはそれを終わらせるか、しないかのどちらかです。
例文
Don't make excuses like 'I almost made it on time'. Remember, 'Almost' never killed a fly (was never hanged). You're either on time or you're not.
「もう少しで間に合うところだった」というような言い訳はしないでください。「ほとんど」ハエを殺したことがない(吊るされたことがない)ことを思い出してください。時間通りか、そうでないかのどちらかです。
例文
Stop saying 'I almost passed the test'. 'Almost' never killed a fly (was never hanged). You either pass or you fail
「もう少しで合格するところだった」と言うのはやめましょう。「ほとんど」ハエを殺したことがない(吊るされたことがない)。合格か不合格かのどちらかです
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
““Almost” never killed a fly (was never hanged).”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"ハエを殺したことはほとんどありません"を使用して、ただ近づくのではなく、実際にタスクを完了したり、目標を達成したりすることの重要性を強調することができます。たとえば、誰かがプロジェクトをほぼ完了したことを自慢している場合、「ハエをほとんど殺したことがない。実際に完成させないといけない」
- 1仕事
You can't just say you almost finished the project. Almost never killed a fly. You need to actually complete it.
プロジェクトがほぼ完了したと言うことはできません。ほとんどハエを殺したことはありません。実際に完成させる必要があります。
- 2スポーツ
Don't brag about almost winning the game. Almost never killed a fly. Only the final score matters.
ゲームにほとんど勝ったことを自慢しないでください。ほとんどハエを殺したことはありません。重要なのは最終スコアだけです。
- 3犯罪
She claimed she almost caught the thief, but almost never killed a fly. The criminal is still on the loose.
彼女は泥棒を捕まえるところだったが、ハエを殺したことはほとんどなかったと主張した。犯人は今も逃亡中だ。
““Almost” never killed a fly (was never hanged).”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"ほとんどハエを殺さなかった(吊るされたことがない)"というフレーズの由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
「ハエを殺したことはほとんどない」というフレーズは、日常会話ではあまり一般的ではありません。これは、部分的な完了またはほぼ成功では十分ではないという考えを伝えるために、書面や正式な状況でよりよく使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"ハエを殺したことはほとんどない"は、懐疑論と却下のトーンを伝えます。これは、何かをほぼ達成することの重要性を軽視し、実際の完了または成功の重要性を強調するために使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
「ハエを殺したことはほとんどない」というフレーズは、非公式な場面でも公式な場面でも使えます。これは、完全な完了または成功の必要性を強調する簡単な表現です。友人、家族、同僚との会話や、仕事や学業の文脈で使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「プロジェクトがほぼ完了したと言うことはできません。ハエを殺すことはほとんどありません。実際に完成させないといけない」しかし、非公式の会話では、「ハエを殺したことはほとんどない!」など、単独で使用しても、実際の完了や成功の重要性を暗示するフレーズが理解される可能性があります。