Beat the rap 慣用句 意味/例文を学ぼう

Beat the rapどういう意味でしょうか?

"Beat the rap"、犯罪に対する処罰や有罪判決をうまく回避することを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

He hired a top-notch lawyer to help him beat the rap.

彼は一流の弁護士を雇い、ラップを打ち負かすのを手伝ってもらいました。

例文

Despite the evidence against him, he managed to beat the rap and walk free.

彼に不利な証拠にもかかわらず、彼はなんとか「ラップを打ち負かし」、自由に歩きました。

例文

The defendant used a clever defense strategy to beat the rap and avoid jail time

被告は巧妙な弁護戦略を用いて「ラップを打ち負かし」、懲役刑を回避しました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Beat the rap”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Beat the Rap" を使用して、犯罪の罰や有罪判決をうまく回避した人を表すことができます。それは、法的な影響から逃れるという考えを強調しています。例えば、友人から「犯罪で告発されたが、なんとか起訴を免れた」と聞かされたら、「すごい、本当にラップを打ち負かしたね!」と言うかもしれません。

  • 1合法

    Despite the evidence against him, he managed to beat the rap and walk free.

    彼に不利な証拠にもかかわらず、彼はなんとか「ラップを打ち負かし」、自由に歩きました。

  • 2刑事司法

    The defendant used a clever defense strategy to beat the rap and avoid jail time.

    被告は巧妙な弁護戦略を用いて「ラップを打ち負かし」、懲役刑を回避した。

  • 3個人的な経験

    He hired a top-notch lawyer to help him beat the rap.

    彼は一流の弁護士を雇い、ラップを打ち負かすのを手伝ってもらいました。

“Beat the rap”に似た意味をもつ表現

Get off scot-free

否定的な影響なしに罰や結果を免れるため

例文

Despite the evidence against him, he got off scot-free.

彼に不利な証拠にもかかわらず、彼はスコットフリーで降りました。

ネガティブな結果に直面することなく状況を離れること

例文

He walked away clean after the charges were dropped.

彼は告訴が取り下げられた後、きれいに立ち去った。

気づかれなかったり、注意を逃れたりすること(特に法的または官僚的な文脈で)

例文

He slipped through the cracks and avoided being caught by the authorities.

彼は隙間をすり抜け、当局に捕まるのを免れた。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Beat the Rap"というフレーズの起源は定かではありませんが、ジャズ音楽の世界から来ている可能性があります。20世紀初頭、「ラップ」は刑事告発または告発を指していました。この文脈での「ビート」は、逃げる、避けることを意味します。ですから、beat the rapもともとは、犯罪で起訴されたり、有罪判決を受けたりすることを避けるためのものでした。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Beat the Rap"は、日常会話、特に法的問題や刑事司法に関する議論で一般的に使用されるイディオムです。人々はしばしば、誰かが犯罪の罰や有罪判決を回避する状況を説明するためにそれを使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Beat the Rap"勝利や安堵のトーンを伝えます。法的影響から逃れる能力を称賛したり、巧妙な防御戦略を称賛したりするためによく使用されます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"beat the rap"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、法的な結果を回避することに成功したことを表す汎用性の高い表現です。友人や家族とのカジュアルな会話だけでなく、法的問題や刑事司法に関するより正式な議論でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼はなんとかラップを打ち負かし、懲役刑を回避しました」。しかし、非公式の会話では、罰を免れる能力に感嘆の意を表すために「彼は本当にラップを打ち負かした!」と言うように、単独で使用しても理解できるかもしれません。

類義語・対義語

類義語

  • dodge the bullet
  • escape punishment
  • evade conviction
  • avoid legal consequences
  • get away with it

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!