Face the music 慣用句 意味/例文を学ぼう

Face the musicどういう意味でしょうか?

"Face the music"、自分の行動の結果を受け入れることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

After cheating on the exam, he had to face the music and accept the failing grade.

試験でカンニングをした後、彼は音楽と向き合い、不合格の成績を受け入れなければなりませんでした。

例文

She knew she had made a mistake and was ready to face the music.

彼女は自分が間違いを犯したことを知っており、音楽と向き合う準備ができていました。

例文

He couldn't avoid the consequences any longer and had to face the music

彼はもはやその結果を避けることができず、音楽と向き合わなければならなかった

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Face the music”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Face the Music"を使用して、特にそれらの結果が否定的または不快な場合、自分の行動の結果を受け入れる行為を説明できます。ここでは、このフレーズを効果的に使用できる 3 つの状況を紹介します。

  • 1アカデミック

    After cheating on the exam, he had to face the music and accept the failing grade.

    試験でカンニングをした後、彼は音楽と向き合い、不合格の成績を受け入れなければなりませんでした。

  • 2個人の説明責任

    She knew she had made a mistake and was ready to face the music.

    彼女は自分が間違いを犯したことを知っており、音楽と向き合う準備ができていました。

  • 3結果に立ち向かう

    He couldn't avoid the consequences any longer and had to face the music.

    彼はもはやその結果を避けることができず、音楽と向き合わなければならなかった

“Face the music”に似た意味をもつ表現

Own up to

何かを認めたり、責任を負ったりすること

例文

He finally owned up to his mistake and apologized.

彼はついに自分の過ちを認め、謝罪しました。

自分の行動の結果と向き合うこと

例文

After years of reckless spending, he had to pay the piper and declare bankruptcy.

何年にもわたる無謀な支出の後、彼は笛吹き男にお金を払い、破産を宣言しなければなりませんでした。

自分の行動の結果を、良くも悪くも経験すること

例文

She realized that she would reap what she sowed and started making better choices.

彼女は自分が蒔いた種を刈り取ることに気づき、より良い選択をし始めました。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Face the Music"というフレーズの起源は不明です。19世紀初頭に、おそらく劇場から始まったと考えられています。演奏者がライブ演奏中に間違いを犯した場合、彼らはオーケストラと向き合う、つまり「音楽と向き合う」ことで、自分の間違いを認め、受け入れる形をとらなければなりませんでした。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Face the Music"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々はしばしば、自分の行動に責任を持ち、肯定的であろうと否定的であろうと結果を受け入れることの重要性を強調するためにそれを使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

""Face the Music"は、説明責任と結果を受け入れる準備ができているというトーンを伝えます。それは、状況の現実に直面し、余波に対処する準備ができていることを意味します。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Face the Music" は非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、個人的な会話、専門的な議論、さらには書面による通信など、さまざまなコンテキストで使用できる用途の広い表現です。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「ミスの後、彼は音楽と向き合って謝罪しなければならなかった」とか。しかし、非公式の会話では、「Time to "face the music"!」など、このフレーズを単独で使用しても理解でき、結果を受け入れる準備ができていることを暗示しています。

類義語・対義語

類義語

  • take the heat
  • accept the consequences
  • deal with the fallout
  • confront the repercussions
  • be accountable

対義語

  • avoid responsibility
  • escape the consequences
  • shirk accountability
  • dodge the fallout
  • evade the repercussions

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!