Bite your lipどういう意味でしょうか?
"Bite your lip"、何かを言うのを控えることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
I had to bite my lip to keep from laughing at the joke.
私は冗談で笑わないように*唇を噛まなければならなかった。
例文
She had to bite her lip to avoid saying something rude.
彼女は失礼なことを言わないように*唇を噛まなければならなかった。
例文
He had to bite his lip to prevent himself from revealing the surprise
彼は驚きを明かさないように唇を噛まなければならなかった
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Bite your lip”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Bite your lip"は、誰かに自分の本当の気持ちを話したり表現したりするのを控えるようにアドバイスしたいときに使用できます。それは、自制心を働かせ、失礼なこと、攻撃的なこと、または露骨なことを言わないことを避ける必要があることを意味します。たとえば、真面目な会話中に友人が皮肉なコメントをしようとしている場合、「"bite your lip"して終わらせてください」と言うことができます。
- 1懇親会
At the family dinner, she had to bite her lip to avoid arguing with her opinionated relative.
家族の夕食で、彼女は自分の意見の強い親戚と口論しないように*唇を噛まなければなりませんでした。
- 2職場
During a heated meeting, he had to bite his lip to prevent himself from criticizing a colleague's idea.
白熱した会議の間、彼は同僚のアイデアを批判するのを防ぐために唇を噛む必要がありました。
- 3驚き
He had to bite his lip to keep the surprise party a secret from his best friend.
彼は、サプライズパーティーを親友に秘密にしておくために、唇を噛まなければなりませんでした。
“Bite your lip”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Bite your lip"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
"Bite your lip"は日常会話でよく使われる表現です。人々は、特定の状況で自分の言葉や感情をコントロールすることを他の人に思い出させるためによく使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Bite your lip"、自制心と自己規律のトーンを伝えます。それは、否定的な結果を避けるために、控えて自制心を働かせる必要があることを示唆しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"Bite your lip"は、インフォーマルな場とフォーマルな場の両方で使用できます。これは、さまざまな社会的および専門的な文脈で使用できる用途の広い表現です。友人、家族、同僚と話すとき、または会議やプレゼンテーションなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼女は後悔するようなことを言わないように"唇を噛まなければならなかった"」。しかし、インフォーマルな会話では、話すのを控える必要があることを暗示するために「Just "bite your lip"!」と言うように、単独で使用しても理解される場合があります。
類義語・対義語
類義語
- refrain from speaking
- exercise self-control
- hold back
- keep quiet
対義語
- speak your mind
- express yourself
- voice your opinion