Driven by a motorどういう意味でしょうか?
"Driven by a motor"、何かがエンジンまたはモーターによって駆動されることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
The car is driven by a motor.
車はモーターで駆動されます。
例文
The boat is driven by a motor.
ボートはモーターで駆動されます。
例文
The lawnmower is driven by a motor
芝刈り機はモーターによって駆動されます
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Driven by a motor”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Driven by a motor" を使用して、エンジンまたはモーターを動力源とするものを表すことができます。車両や機械の動力源を強調します。たとえば、誰かが車の推進力について尋ねた場合、「車はモーターで駆動しています」と言うことができます。
- 1運輸
The boat is driven by a motor, allowing it to move swiftly through the water.
ボートはモーターで駆動され、水中を素早く移動することができます。
- 2庭仕事
The lawnmower is driven by a motor, making it easier to cut grass efficiently.
芝刈り機はモーターで駆動するため、効率的に草刈りがしやすいです。
- 3機械装置
The robot is driven by a motor, enabling it to perform various tasks.
ロボットはモーターで駆動され、さまざまな作業を行うことができます。
“Driven by a motor”に似た意味をもつ表現
Motor-driven
モーターによる操作または制御
例文
The conveyor belt is motor-driven, ensuring smooth movement of goods.
コンベアベルトはモーター駆動で、商品のスムーズな移動を保証します。
Engine-powered
エンジンによって操作または推進されるもの
例文
The motorcycle is engine-powered, providing speed and mobility.
モーターサイクルはエンジン駆動で、スピードと機動性を提供します。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Driven by a motor"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
"Driven by a motor"は、日常会話、特に車両、機械、機械装置について話し合うときによく使われるフレーズです。これは、何かがどのように動作または移動するかを説明するためによく使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Driven by a motor"ニュートラルなトーンを伝えます。これは、車両または機械の電源を簡単に説明する事実に基づく記述です。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"Driven by a motor"は、技術的または機械的な文脈で一般的に使用される正式な表現です。エンジニアリングのディスカッション、プレゼンテーション、書面によるレポートなど、専門的な設定で使用するのに適しています。ただし、車や電化製品などの日用品について話し合うときに、非公式の会話でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
"Driven by a motor" は通常、完全な説明を提供するために文の一部として使用されます。たとえば、「車はモーターで駆動します」などです。しかし、インフォーマルな会話では、物体の動力源を暗示する「モーターで駆動している」など、単独で使用しても理解される場合があります。
類義語・対義語
類義語
- motorized
- propelled by a motor
- operated by an engine
- motor-operated
- engine-driven
対義語
- manual operation
- non-motorized
- human-powered
- hand-driven