Dry as a boneどういう意味でしょうか?
"Dry as a bone"完全に乾いたことを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
After sitting in the sun all day, the clothes were dry as a bone.
一日中太陽の下に座った後、服は骨のように乾いていました。
例文
The desert landscape was dry as a bone with no sign of water anywhere.
砂漠の風景は骨のように乾いていて、どこにも水の気配はありませんでした。
例文
I left my umbrella at home and got caught in the rain, now I'm dry as a bone
傘を家に置き忘れて雨に降られて、今は骨のように乾いています
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Dry as a bone”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Dry as a Bone"を使用して、完全に乾燥しているものを表し、湿気がないことを強調できます。たとえば、一日中太陽の下にいて、服が完全に乾いている人を見かけたら、「一日中太陽の下に座った後、服が"dry as a bone"ていた」と言うかもしれません。
- 1天気
The desert landscape was dry as a bone with no sign of water anywhere.
砂漠の風景は骨のように乾いていて、どこにも水の気配はありませんでした。
- 2傘を忘れた
I left my umbrella at home and got caught in the rain, now I'm dry as a bone.
傘を家に置き忘れて雨に降られ、今は骨のように乾いています。
- 3洗濯
After sitting in the sun all day, the clothes were dry as a bone.
一日中太陽の下に座った後、服は骨のように乾いていました。
“Dry as a bone”に似た意味をもつ表現
特に熱や水分不足による極度の乾燥
例文
After hours of hiking in the desert, he was parched and desperately needed a drink.
砂漠で何時間もハイキングをした後、彼は乾ききっていて、どうしても飲み物が必要でした。
Bone-dry
完全に乾燥し、湿気はありません
例文
The well had run dry and the ground around it was bone-dry.
井戸は枯渇し、周りの地面は乾いていた。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Dry as a Bone"という言葉の起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Dry as a Bone"は日常会話で一般的なイディオムです。水分がまったくない状態を表すのによく使われます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Dry as a Bone"強調と明瞭さのトーンを伝えます。これは、状況に水分がないことを鮮やかに説明するために使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Dry as a Bone"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、何かの完全な乾燥を表す用途の広い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「一日中太陽の下に座った後、服は"dry as a bone"でした」。しかし、くだけた会話では、「傘を忘れて雨に降られたけど、今は"dry as a bone"だよ!」など、一人で使っても、完全にびしょ濡れになっているという意味に理解されてしまうかもしれません。