Even keelどういう意味でしょうか?
"Even keel"困難な状況で落ち着いてバランスを保つことを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
Despite the chaos around her, she managed to stay even keel.
彼女の周りの混乱にもかかわらず、彼女はなんとかキールにとどまりました。
例文
He always keeps an even keel when faced with adversity.
彼は逆境に直面したとき、常に均等なキールを保ちます。
例文
The team captain's ability to stay even keel helped them win the game
チームキャプテンのキールさえとどまる能力は、彼らがゲームに勝つのに役立ちました
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Even keel”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Even Keel"を使用して、困難または混沌とした状況で落ち着いてバランスを保っている人を表すことができます。落ち着きと安定性を維持することの重要性を強調しています。たとえば、友人が困難な時期を経験している場合、「起こっていることすべてにもかかわらず、彼女はなんとかキールを維持することができます」と言うかもしれません。
- 1私生活
Despite the chaos around her, she managed to stay even keel.
彼女の周りの混乱にもかかわらず、彼女はなんとかキールにとどまりました。
- 2逆境
He always keeps an even keel when faced with adversity.
彼は逆境に直面したとき、常に均等なキールを保ちます。
- 3チームワーク
The team captain's ability to stay even keel helped them win the game.
チームキャプテンのキールを維持する能力は、彼らがゲームに勝つのに役立ちました。
“Even keel”に似た意味をもつ表現
Stay level-headed
ストレスの多い状況で落ち着いて合理的であり続けるために
例文
He always stays level-headed when faced with challenges.
彼は課題に直面したとき、常に冷静さを保ちます。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Even Keel"というフレーズの由来は航海です。これは、安定性を維持するために、船のキールまたは中央構造を水平に保ち、バランスをとることを指します。船が均等なキール上にある場合、転倒したり不安定になったりする可能性は低くなります。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Even Keel"日常会話で一般的に使用される表現です。人々はしばしばそれを使用して、困難な状況で落ち着いて落ち着いている人を説明します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Even Keel"安定性とバランスのトーンを伝えます。それは、説明されている人が優雅さと落ち着きを持って困難な状況に対処できることを示唆しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Even Keel"非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、落ち着きとバランスを保つ能力を説明する用途の広い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、専門的な通信などのより正式な状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは通常、その完全な意味を伝えるために文の一部として使用されます。たとえば、「混乱にもかかわらず、彼女はなんとかキールを維持することができました」。ただし、非公式の会話では、困難な状況での落ち着きの必要性を暗示するために「"even keel"にとどまる時間!」と言うなど、単独で使用してもフレーズを理解する場合があります。