Fit as a fiddleどういう意味でしょうか?
"Fit as a fiddle"、その人が非常に健康または体調が良いことを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
After months of training, he's now fit as a fiddle.
何ヶ月にもわたるトレーニングの後、彼は今フィドルとしてフィットしています*。
例文
She exercises regularly and is always fit as a fiddle.
彼女は定期的に運動し、常にフィドルとしてフィットしています。
例文
Despite his age, he's still fit as a fiddle and can run marathons
彼の年齢にもかかわらず、彼はまだフィドルとして健康*であり、マラソンを走ることができます
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Fit as a fiddle”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Fit as a Fiddle"は、健康状態や体調が非常に良い人を表すために使用できます。それは彼らの全体的な幸福と活力を強調します。例えば、友人に「調子はどう?」と聞かれたら、「定期的に運動していて、気分が"fit as a fiddle"です」と答えるかもしれません。
- 1体力
After months of training, he's now fit as a fiddle.
何ヶ月にもわたるトレーニングの後、彼は今フィドルとしてフィットしています*。
- 2健康
She exercises regularly and is always fit as a fiddle.
彼女は定期的に運動し、常にフィドルとしてフィットしています。
- 3年齢
Despite his age, he's still fit as a fiddle and can run marathons.
彼の年齢にもかかわらず、彼はまだフィドルとして健康であり、マラソンを走ることができます。
“Fit as a fiddle”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Fit as a Fiddle"というフレーズの起源は不明です。その起源は17世紀と考えられており、「フィット」は「ふさわしい」または「適切」を意味し、「フィドル」はよく調律され、手入れの行き届いた楽器と見なされていたバイオリンを指していました。時が経つにつれて、このフレーズは優れた健康状態または体調であることを意味するように進化しました。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Fit as a Fiddle"は日常会話でよく使われる慣用句です。人々はしばしば、優れた健康状態または体調にある人を表すためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Fit as a Fiddle"賞賛と前向きなトーンを伝えます。それは誰かの健康と全体的な幸福を褒めるために使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Fit as a Fiddle"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。これは、誰かの体調を表す汎用性の高い表現です。友人や家族とのカジュアルな会話だけでなく、インタビュー、プレゼンテーション、医療談話などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼女は定期的に運動していて、常にフィドルとして適しています」。しかし、インフォーマルな会話では、健康を表すために「私は"fit as a fiddle"です!」と言うなど、単独で使用しても理解できる場合があります。
類義語・対義語
類義語
- healthy as a horse
- strong as an ox
- robust
- energetic
- in great shape
対義語
- sick as a dog
- unhealthy
- weak
- frail
- out of shape