Happy as Larryどういう意味でしょうか?
"Happy as Larry"、非常に幸せまたは満足感を感じることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
After winning the lottery, he was happy as Larry.
宝くじに当選した後、彼はラリーとして幸せでした*。
例文
She received a promotion at work and was happy as Larry.
彼女は職場で昇進し、ラリーとして幸せでした*。
例文
The children were happy as Larry playing in the park all day
子供たちは一日中公園で遊んでいたラリーのように幸せでした
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Happy as Larry”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Happy as Larry" を使用して、非常に幸せまたは満足している人を表すことができます。それは高いレベルの幸福と満足を強調します。たとえば、友人に朗報が届いたら、「昇進おめでとうございます!お前はラリーとして幸せに違いない!」
- 1ウイニング
After winning the lottery, he was happy as Larry.
宝くじに当選した後、彼はラリーとして幸せでした*。
- 2成功
She received a promotion at work and was happy as Larry.
彼女は職場で昇進し、ラリーとして幸せでした*。
- 3楽しみ
The children were happy as Larry playing in the park all day.
子供たちは一日中公園で遊んでいるラリーのように幸せでした。
“Happy as Larry”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Happy as Larry"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Happy as Larry"は日常会話でよく使われる慣用句です。高いレベルの幸福感や満足感を表現するためによく使われます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Happy as Larry"、極度の幸福感と満足感を伝えます。大喜びで喜んでいる人を表すために使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Happy as Larry"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。強い幸福感が伝わってくる多彩な表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「賞をもらった後、彼女はラリーとして幸せでした」。しかし、カジュアルな会話では、今の自分の幸せを表現するために「気分が"happy as Larry"!」と言うように、一人で使っても理解できるかもしれません。