Have something up your sleeve 慣用句 意味/例文を学ぼう

Have something up your sleeveどういう意味でしょうか?

"Have something up your sleeve"、秘密の計画やアイデアを持つことを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

I always have something up my sleeve when it comes to surprises.

サプライズに関しては、いつも何かしらの準備をしています。

例文

He's a master strategist and always has something up his sleeve.

彼は戦略家であり、常に何かを持っています。

例文

She's a clever negotiator and always has something up her sleeve

彼女は賢い交渉人で、常に何かを持っています

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Have something up your sleeve”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Have something up your sleeve"は、常に秘密の計画やアイデアを持っている人を表すために使用できます。それは、その人が賢くて機知に富み、予想外の解決策や戦略を考え出すことができることを意味します。たとえば、友人がクリエイティブな才能で他の人を驚かせることで知られている場合、「彼女はサプライズに関してはいつも何かを持っている」と言うかもしれません。

  • 1驚き

    I always have something up my sleeve when it comes to surprises.

    サプライズに関しては、いつも何かしらの準備をしています。

  • 2戦略

    He's a master strategist and always has something up his sleeve.

    彼は戦略家であり、常に何かを持っています。

  • 3交渉

    She's a clever negotiator and always has something up her sleeve.

    彼女は賢い交渉人で、常に何かを持っています。

“Have something up your sleeve”に似た意味をもつ表現

何かを秘密にしておくために

例文

She kept her plans under her hat until the big reveal.

彼女は、大きな発表まで、自分の計画を帽子の下に隠していました。

Play one's cards close to one's chest

自分の計画や意図を秘密にしておくため

例文

He played his cards close to his chest during the negotiation.

彼は交渉の間、自分の胸に近づけてカードをプレイしました。

思いがけないもの、奇跡的なものを生み出すこと

例文

The magician pulled a rabbit out of a hat, surprising the audience.

マジシャンは帽子からウサギを取り出し、観客を驚かせました。

Think on one's feet

不測の事態に対して素早くアイデアや解決策を思いつく

例文

She's a great problem solver and always thinks on her feet.

彼女は優れた問題解決者であり、常に自分の足で考えます。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Have something up your sleeve"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Have something up your sleeve"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々はしばしば、賢く、常に秘密の計画やアイデアを持っている人を表すためにそれを使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Have something up your sleeve"は、陰謀と機知に富んだトーンを伝えます。これは、説明されている人が先を考え、予想外の解決策を考え出すことに長けていることを示唆しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Have something up your sleeve"はインフォーマルな場とフォーマルな場の両方で使用できます。秘密の計画やアイデアを持っているという考えを伝える汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「彼は交渉に関しては、いつも何かを袖にしている」。しかし、非公式の会話では、サプライズや秘密の計画があることを暗示する「I've got something up my sleeve!」など、単独で使用しても理解されるかもしれません。

類義語・対義語

類義語

対義語

  • be predictable
  • be straightforward
  • be transparent
  • be open
  • be honest

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!