Hear a pin drop 慣用句 意味/例文を学ぼう

Hear a pin dropどういう意味でしょうか?

"Hear a pin drop"、完全な静寂があることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

As the speaker began, you could hear a pin drop in the room.

スピーカーが始まると、部屋にピンが落ちる音が聞こえました。

例文

The tension was so thick, you could hear a pin drop.

テンションがとても厚く、ピンが落ちる音が聞こえるほどでした。

例文

When the teacher entered the classroom, the students went from rowdy to hear a pin drop quiet

先生が教室に入ると、生徒たちは騒々しい状態から「ピンが落ちる音が聞こえる」静まり返った

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Hear a pin drop”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Hear a Pin Drop"を使用して、完全な沈黙の状況を説明し、それがどれほど静かであるかを強調することができます。たとえば、部屋が非常に静かであるという考えを伝えたい場合は、「スピーカーが始まったら、部屋の中で"hear a pin drop"ことができます」と言うことができます。

  • 1プレゼンテーション

    As she started her speech, the audience was so captivated that you could hear a pin drop.

    彼女がスピーチを始めると、聴衆はピンが落ちる音が聞こえるほど魅了されました。

  • 2緊迫した瞬間

    The tension was so thick during the final moments of the game that you could hear a pin drop.

    試合終盤の緊張感は、ピンが落ちる音が聞こえるほどでした。

  • 3教室

    When the teacher entered the classroom, the students went from rowdy to hear a pin drop quiet.

    先生が教室に入ると、生徒たちは騒々しい状態から「ピンが落ちる音が聞こえる」静まり返った。

“Hear a pin drop”に似た意味をもつ表現

Dead silence

音や騒音が全くない

例文

After the joke fell flat, there was dead silence in the room.

冗談が終わってから、部屋には死んだような静寂が訪れた。

その静寂は、圧倒されたり、居心地が悪くなったりするほど深いものです

例文

After the announcement, the silence in the room was deafening.

アナウンスの後、会場の静寂は耳をつんざくほどだった。

Pindrop silence

ピンが落ちる音まで聞こえる静寂

例文

During the meditation session, there was pindrop silence in the room.

瞑想セッションの間、部屋にはピンドロップの静寂がありました。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Hear a Pin Drop"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Hear a Pin Drop"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々はしばしば、特定の状況で極端な沈黙を強調するためにそれを使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Hear a Pin Drop"は、強烈な静寂と集中のトーンを伝えます。これは、期待、驚き、または深い集中力から、誰もが完全に沈黙する瞬間を表すためによく使用されます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Hear a Pin Drop"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。これは、特定のレベルの沈黙を表す汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、専門的な執筆などのよりフォーマルな状況で使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「部屋の緊張感が高すぎて、"hear a pin drop"できました」などです。しかし、くだけた会話では、「とても静かだったから、"hear a pin drop"でもいいよ!」など、このフレーズを単独で使っても、極端な沈黙を暗示するような表現が理解されるかもしれません。

類義語・対義語

類義語

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!