Jump in with Both Feet 慣用句 意味/例文を学ぼう

Jump in with Both Feetどういう意味でしょうか?

"Jump in with Both Feet"、躊躇や遠慮なく何かに完全にコミットすることを意味します。それは、躊躇することなく、即座に熱心に行動を起こすことを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

When I decided to start my own business, I jumped in with both feet and quit my job.

起業を決意したとき、私は「両足で飛び込んで」仕事を辞めました。

例文

She didn't hesitate to jump in with both feet and volunteer for the project.

彼女は躊躇することなく、両足で飛び込み、このプロジェクトに志願しました。

例文

After researching for months, I finally jumped in with both feet and booked my dream vacation

何ヶ月も研究した後、私はついに両足で飛び込み、夢の休暇を予約しました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Jump in with Both Feet”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Jump in with Both Feet"は、躊躇や遠慮なしに何かに完全にコミットする人を表すために使用できます。躊躇することなく、即座に熱心に行動を起こすことを強調しています。例えば、友人が新しいビジネスを始めようと考えているなら、「恐れずに両足で飛び込んで、全力を尽くしてください」と言うかもしれません。

  • 1新しいベンチャーを始める

    When I decided to start my own business, I jumped in with both feet and quit my job.

    起業を決意したとき、私は「両足で飛び込んで」仕事を辞めました。

  • 2志願

    She didn't hesitate to jump in with both feet and volunteer for the project.

    彼女は躊躇することなく、両足で飛び込み、このプロジェクトに志願しました。

  • 3決断を下す

    After researching for months, I finally jumped in with both feet and booked my dream vacation.

    何ヶ月も研究した後、私はついに両足で飛び込み、夢の休暇を予約しました。

“Jump in with Both Feet”に似た意味をもつ表現

躊躇なく何かに熱中し、全力で取り組むこと

例文

She dove in headfirst and started her own business.

彼女は真っ先に飛び込み、自分のビジネスを始めました。

躊躇せずに何かに全力で取り組むこと

例文

He went all in and invested his life savings in the project.

彼は全力を尽くし、人生の貯金をこのプロジェクトに投資しました。

リスクを冒し、潜在的な結果を無視する

例文

They threw caution to the wind and eloped.

二人は警戒を怠らず、駆け落ちした。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Jump in with Both Feet"という言葉の由来は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Jump in with Both Feet"は日常会話でよく使われるイディオムです。ためらうことなくタスクや決定に完全にコミットする人を表すためによく使用されます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Jump in with Both Feet"熱意と決意のトーンを伝えます。大胆かつ断固とした行動を取ることを示唆しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Jump in with Both Feet"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。何かに心を込めて取り組むという考えを伝える汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼は両足で飛び込み、情熱を追求することに決めました」。しかし、非公式の会話では、準備や熱意を表すために「Time to "jump in with both feet"!」と言うように、単独で使用しても理解できる場合があります。

類義語・対義語

類義語

  • take the plunge
  • commit fully
  • embrace wholeheartedly
  • give it your all
  • fully immerse oneself

対義語

  • hold back
  • hesitate
  • dip a toe
  • take it slowly
  • approach with caution

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!