Out like a light 慣用句 意味/例文を学ぼう

Out like a lightどういう意味でしょうか?

"Out like a light"はぐっすり眠ることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

After a long day at work, I was out like a light as soon as my head hit the pillow.

仕事で長い一日を過ごした後、頭が枕に当たるとすぐに光のように外に出ました。

例文

The baby fell asleep in the car and was out like a light for the entire drive.

赤ん坊は車の中で眠りに落ち、ドライブ中ずっと光のように外に出ていました。

例文

I was so exhausted from the hike that I was out like a light within minutes of lying down

私はハイキングで疲れ果てていたので、横になってから数分以内に光のように外に出ていました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Out like a light”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Out like a light"を使用して、すばやく深く眠りに落ちる人を表すことができます。それは睡眠の突然と深さを強調します。例えば、友人に「どうやって寝たか」と聞かれたら、「頭が枕に当たったとたん、光のように外に出た」と答えるかもしれません。

  • 1長い一日の後

    After a long day at work, I was out like a light as soon as my head hit the pillow.

    仕事で長い一日を過ごした後、頭が枕に当たるとすぐに光のように外に出ました。

  • 2旅行

    The baby fell asleep in the car and was out like a light for the entire drive.

    赤ん坊は車の中で眠りに落ち、ドライブ中ずっと光のように外に出ていました。

  • 3肉体的疲労

    I was so exhausted from the hike that I was out like a light within minutes of lying down.

    私はハイキングで疲れ果てていたので、横になってから数分で光のように出ていました。

“Out like a light”に似た意味をもつ表現

とても深くぐっすり眠るために

例文

After the exhausting hike, she slept like a log.

疲れ果てたハイキングの後、彼女は丸太のように眠った。

Dead to the world

深くて反応のない眠りにつくために

例文

After staying up all night, he was dead to the world the next morning.

徹夜の末、翌朝には死んでいた。

特に肉体的な運動や疲労の後に、ぐっすり眠ること

例文

After the intense workout, she was knocked out and slept through the night.

激しいトレーニングの後、彼女はノックアウトされ、一晩中眠りました。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Out like a light" というフレーズの由来は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Out like a light"は日常会話で一般的な慣用句です。人々はしばしば、素早く深い眠りに落ちることを表現するためにそれを使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Out like a light"、完全で深い眠りのトーンを伝えます。それは、その人が周囲にまったく気づかず、ぐっすり眠っていることを示唆しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Out like a light" は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、素早く深い眠りに落ちることを表す汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「長い一日の後、私は光のように外に出ました」。しかし、非公式の会話では、「私は"out like a light"でした!」と言って、すぐに眠りに落ちることを意味するように、単独で使用しても理解される場合があります。

類義語・対義語

類義語

  • fast asleep
  • sound asleep
  • in a deep sleep
  • in dreamland
  • in the land of nod

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!