Put someone on a pedestalどういう意味でしょうか?
"Put someone on a pedestal"、過度または非現実的な程度に誰かを賞賛したり偶像化したりすることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
Ever since she won the award, everyone has put her on a pedestal.
彼女が賞を受賞して以来、誰もが彼女を台座に乗せました。
例文
He's always putting his favorite singer on a pedestal.
彼はいつも好きな歌手を台座に乗せている。
例文
Don't put me on a pedestal, I'm just a regular person
台座に私を置かないでください、私はただの普通の人です
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Put someone on a pedestal”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Put someone on a pedestal"を使って、誰かを賞賛したり偶像化したりする行為を表すことができます。それは、その人が完璧または完璧であると見なされていることを意味します。例えば、友人が有名人をいつも褒め称えていて、その有名人が悪いことをするはずがないと思っているなら、「あなたは本当に彼らを台座に乗せている」と言うかもしれません。
- 1セレブリティ崇拝
Ever since she won the award, everyone has put her on a pedestal.
彼女が賞を受賞して以来、誰もが彼女を台座に乗せました。
- 2偶像化
He's always putting his favorite singer on a pedestal.
彼はいつも好きな歌手を台座に乗せている。
- 3謙遜
Don't put me on a pedestal, I'm just a regular person.
私を台座に乗せないでください、私はただの普通の人です。
“Put someone on a pedestal”に似た意味をもつ表現
誰かを完璧または理想的と見なしたり、表現したりすること
例文
She idealizes her favorite author and believes every word they write is genius.
彼女は好きな作家を理想化し、彼らが書くすべての言葉が天才であると信じています。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Put someone on a pedestal"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Put someone on a pedestal"は日常会話で使用される一般的な慣用句です。人々はしばしば、誰かを偶像化したり、過度に賞賛したりする行為を説明するためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Put someone on a pedestal"賞賛や畏敬の念のトーンを伝えます。誰かを高い台座に乗せて、完璧または完璧と見なすという考えを表現するためによく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Put someone on a pedestal"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。誰かを偶像化したり、過度に賞賛したりする行為を表す汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼女はいつも彼を台座に乗せて、彼の欠点を無視している」。しかし、非公式の会話では、「彼女を台座に乗せるのはやめなさい!」など、誰かの賞賛が過剰であることを暗示するために、単独で使用しても理解されるかもしれません。