Round the bend 慣用句 意味/例文を学ぼう

Round the bendどういう意味でしょうか?

"Round the bend"、誰かが狂っているか、狂っていることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

After being stuck in traffic for hours, I was round the bend.

何時間も渋滞に巻き込まれた後、私は曲がり角を曲がった

例文

His constant rambling and nonsensical behavior made everyone think he was round the bend.

彼の絶え間ないとりとめのない無意味な振る舞いは、誰もが彼が曲がり角を曲がったと思わせました。

例文

She's been working long hours and it's starting to drive her round the bend

彼女は長時間働いており、それが彼女を曲がり角を曲がる運転し始めています

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Round the bend”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Round the Bend"を使って、誰かや何かを狂っている、または狂っていると表現できます。軽快な、またはユーモラスな方法で使われることがよくあります。たとえば、友人が愚かな行動をとったり、変な冗談を言ったりしていたら、「おふざけで私を曲がり角に追いやっている!」と言うかもしれません。

  • 1交通

    After being stuck in traffic for hours, I was round the bend.

    何時間も渋滞に巻き込まれた後、私は曲がり角を曲がった

  • 2振舞い

    His constant rambling and nonsensical behavior made everyone think he was round the bend.

    彼の絶え間ないとりとめのない無意味な振る舞いは、誰もが彼が曲がり角を曲がったと思わせました。

  • 3仕事

    She's been working long hours and it's starting to drive her round the bend.

    彼女は長時間働いており、それが彼女を曲がり角を曲がって運転し始めています。

“Round the bend”に似た意味をもつ表現

Off one's rocker

狂気か狂気か

例文

After hearing his wild conspiracy theories, I thought he was off his rocker.

彼の荒唐無稽な陰謀論を聞いた後、私は彼がロッカーから外れたと思った。

Out of one's mind

狂気か狂気か

例文

Her bizarre behavior made everyone think she was out of her mind.

彼女の奇怪な振る舞いは、誰もが彼女が正気を失っていると思わせた。

Loony tunes

狂気か狂気か

例文

His eccentric personality and strange habits earned him the nickname 'Mr. Loony Tunes.'

彼のエキセントリックな性格と奇妙な習慣から、彼は「ミスター・ルーニー・テューンズ」というニックネームで呼ばれました。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Round the Bend"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Round the Bend"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々はしばしば、誰かや何かをクレイジーまたは非常識として、遊び心のある、または気楽な方法で表現するために使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Round the Bend"ユーモアと誇張のトーンを伝えます。冗談や皮肉を込めて、誰かの行動やイライラする状況をふざけて表現することがよくあります。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Round the Bend"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。狂気や狂気という概念を軽快に伝える汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼の絶え間ないとりとめのない話が私を"round the bend"駆り立てている」などです。しかし、非公式の会話では、誰かの狂気を暗示するために「彼は"round the bend"だ!」と言うなど、一人で使っても理解してもらえるかもしれません。

類義語・対義語

類義語

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!