See eye to eyeどういう意味でしょうか?
""See eye to eye"とは、同意するか、同じ意見を持つことを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
They rarely see eye to eye on political issues.
彼らはめったに政治問題で「目と目が合わない」。
例文
The team members need to see eye to eye in order to work effectively together.
チームメンバーは、効果的に協力するために「目と目を見る」必要があります。
例文
After a long discussion, they finally see eye to eye on the best course of action
長い議論の末、彼らはついに最善の行動方針について「目と目が合う」ことになりました
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“See eye to eye”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"See eye to eye" を使用して、2 人以上の人が同意または同じ意見を持っている状況を表すことができます。相互理解と合意の重要性を強調しています。たとえば、2人の友人があるトピックについて異なる見解を持っている場合、「彼らは政治的な問題について意見が一致することはめったにない」と言うことができます。
- 1関係
In order to work effectively together, the team members need to see eye to eye and be on the same page.
効果的に協力するためには、チームメンバーが「目と目」を合わせ、同じページにいる必要があります。
- 2意思 決定
After a long discussion, they finally see eye to eye on the best course of action.
長い議論の末、彼らはついに最善の行動方針について「目と目が合う」ことになりました。
- 3競合の解決
In order to resolve their differences, they need to find common ground and see eye to eye.
彼らの違いを解決するためには、共通点を見つけ、目と目を見る必要があります。
“See eye to eye”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"See eye to eye"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"See eye to eye"は日常会話で使用される一般的な慣用句です。人々は、同意やコンセンサスが重要な状況を説明するためによく使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
""See Eye to Eye"は、理解と同意のトーンを伝えます。それは、人々が同じ波長にあり、同じような視点を共有していることを示唆しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"See eye to eye"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、同意または同じ意見を持つという概念を説明する用途の広い表現です。友人や家族とのカジュアルな会話だけでなく、会議、交渉、専門的な議論などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「彼らは政治的な問題についてめったに目を合わせない」。しかし、インフォーマルな会話では、「"see eye to eye"してみよう」と言って共通点を見つけるように、単独で使っても理解してもらえるかもしれません。