Settle a scoreどういう意味でしょうか?
"Settle a score"意見の相違を解決したり、過去の犯罪に対する復讐を求めたりすることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
After years of rivalry, they finally decided to settle a score on the basketball court.
何年にもわたるライバル関係の後、彼らはついにバスケットボールコートでスコアを解決することを決めました。
例文
He's been holding a grudge for years and is determined to settle a score with his former business partner.
彼は何年も恨みを抱いており、かつてのビジネスパートナーと「決着をつける」ことを決意しています。
例文
The two gangs have been feuding for decades and are now planning to settle a score once and for all
2つのギャングは何十年にもわたって確執があり、今、きっぱりとスコアを解決することを計画しています
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Settle a score”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Settle a Score" を使用して、意見の相違を解決したり、過去の犯罪に対する復讐を求めたりすることを指すことができます。それは、長年の問題に対処したり、正義を求めたりするために行動を起こすことを意味します。たとえば、2人の友人がしばらく言い争っていた場合、「スコアを解決して解決策を見つける時が来た」と言うことができます。
- 1スポーツ
After years of rivalry, they finally decided to settle a score on the basketball court.
何年にもわたるライバル関係の後、彼らはついにバスケットボールコートでスコアを解決することを決めました。
- 2個人的な確執
He's been holding a grudge for years and is determined to settle a score with his former business partner.
彼は何年も恨みを抱いており、かつてのビジネスパートナーと「決着をつける」ことを決意しています。
- 3ギャングの抗争
The two gangs have been feuding for decades and are now planning to settle a score once and for all.
2つのギャングは何十年にもわたって確執があり、今、きっぱりとスコアを解決することを計画しています。
“Settle a score”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Settle a Score"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Settle a Score"は日常会話で使用される一般的なイディオムです。人々が紛争を解決したり、復讐を求めたりする状況を説明するためによく使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Settle a Score"決意と決意のトーンを伝えます。それは、長年の問題に対処したり、正義を求めたりしたいという願望を示唆しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"Settle a Score"というフレーズは、非公式と公式の両方の場面で一般的に使用されます。友人同士のカジュアルな会話や、ビジネス交渉や法的な議論などのよりフォーマルな文脈で使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼らはスコアを解決し、確執に終止符を打つことに決めました」。しかし、非公式の会話では、対立に対処する準備ができていることを暗示するために「Time to "settle a score"!」と言うように、単独で使用してもこのフレーズを理解する可能性があります。
類義語・対義語
類義語
- seek revenge
- address a conflict
- even the score
- get back at someone
- take revenge
対義語
- let bygones be bygones
- bury the hatchet
- forgive and forget
- make amends
- reconcile