Soft fire makes sweet malt.どういう意味でしょうか?
"やわらかい火は甘い麦芽を作る"ということは、忍耐と節度が良い結果を達成するための鍵であることを意味します。それは、物事をゆっくりと着実に進めることが、急いだり強引になりすぎたりするよりも、より望ましい結果につながる可能性があることを示唆しています。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
Don't rush the brewing process. Remember, soft fire makes sweet malt. Patience is key to achieving a delicious outcome.
醸造プロセスを急がないでください。柔らかい火は甘い麦芽を作ることを忘れないでください。忍耐は、おいしい結果を達成するための鍵です。
例文
Instead of trying to force things, take a step back and remember that soft fire makes sweet malt. Slow and steady wins the race.
物事を無理に押し込もうとするのではなく、一歩下がって、柔らかい火が甘い麦芽を作ることを思い出してください。ゆっくりと着実にレースに勝ちます。
例文
When it comes to achieving success, remember that soft fire makes sweet malt. Take your time and approach things with moderation
成功を達成するには、柔らかい火が甘い麦芽を作ることを忘れないでください。時間をかけて、節度を持って物事に取り組む
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Soft fire makes sweet malt.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"ソフトファイアはスイートモルトを作る"を使用して、良い結果を達成するための忍耐と節度の重要性を強調することができます。それは、物事をゆっくりと着実に進めることが、急いだり強引になりすぎたりするよりも、より望ましい結果につながる可能性があることを示唆しています。例えば、友人がプロジェクトの進捗に不満を感じていたら、「やわらかい火は甘い麦芽を作るんだよ。時間をかけて、忍耐と節度を持ってアプローチしてください。」
- 1料理/ベーキング
When baking a cake, remember that soft fire makes sweet malt. Don't rush the process and give the ingredients time to blend together.
ケーキを焼くときは、柔らかい火が甘い麦芽を作ることを忘れないでください。プロセスを急がず、材料が混ざり合う時間を与えてください。
- 2仕事
Instead of trying to force a solution, take a step back and remember that soft fire makes sweet malt. Approach the problem with patience and moderation.
無理に解決策を出そうとするのではなく、一歩下がって、柔らかい火が甘い麦芽を作ることを思い出してください。忍耐と節度を持って問題に取り組みます。
- 3自己啓発
When working towards a goal, remember that soft fire makes sweet malt. Take small steps and be patient with your progress.
目標に向かって努力するときは、柔らかい火が甘い麦芽を作ることを忘れないでください。小さな一歩を踏み出し、忍耐強く進歩を遂げてください。
“Soft fire makes sweet malt.”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
「やわらかい火は甘い麦芽を作る」というフレーズの由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
「やわらかい火が甘い麦芽を作る」というフレーズは、日常会話ではあまり一般的ではありません。忍耐と節度という考えを伝えるために、書面やフォーマルな状況でよりよく使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"柔らかな火が甘い麦芽を作ります"は、知恵とアドバイスのトーンを伝えます。これは、目標を達成するためのガイダンスを提供し、より慎重なアプローチを奨励するためによく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
「やわらかい火で甘い麦芽を作る」というフレーズは、カジュアルな会話よりも、フォーマルな場や書面でよく使われます。より深い意味を伝えることわざで、アドバイスや知恵を与えるためによく使われます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
"Soft fire makes sweet malt"というフレーズは、通常、その完全な意味を伝えるために文の一部として使用されます。例えば、「やわらかい火は甘い麦芽を作ることを忘れないでください。時間をかけて、忍耐と節度を持ってアプローチしてください。」しかし、インフォーマルな会話では、「やわらかい火は甘い麦芽を作る」など、忍耐と節度の重要性を暗示するなど、単独で使用しても理解できる場合があります。
類義語・対義語
類義語
- slow and steady wins the race
- patience is a virtue
- good things come to those who wait
- take it slow
- moderation is key
対義語
- strike while the iron is hot
- seize the moment
- act quickly
- go all out
- take risks