To Perform vs Performing 動名詞と不定詞

📝

ネイティブのノート

不定詞:不定詞は動詞の基本形であり、通常「to」(to swim, to eat, to learn)という単語の前に続きます。 それは文の名詞、形容詞、副詞として機能することができます。 不定詞はしばしば意図、目的、願望、または潜在的な行動を表すために使用されます。 動名詞: 動名詞は動詞の-ing形式です(swimming, eating, learning)。 動詞の時制として機能する現在分詞とは異なります。動名詞は、文の主語、目的語、または補語になります。

いつ、どのようにこの表現を使うことができますか?

下の例文を通してどんな状況で どのように使われるか見てみましょう!

To perform(不定詞)

目的や意図:目的・意図・欲望または潜在的な行動を表現したい場合、“to perform“と呼ばれるto不定詞の形を用いてください。

例文

I want to perform on stage in front of a large audience.

大勢のお客さんの前でステージに立ちたいです。

Performing(動名詞)

活動や経験:活動そのものや経験を名詞として述べたい場合、動名詞“performing“を用いてください。

例文

Performing allows me to express my creativity.

パフォーマンスをすることで、自分の創造性を表現することができます。

To不定詞/動名詞は文章のどこに位置することができますか?

To perform(不定詞)

  • 1主語

    To perform requires a lot of practice and dedication.

    演奏するには、多くの練習と献身が必要です。

    • "To perform" 文の主語として機能します。
    • 不定詞句 (subject) + 動詞 (requires) + 名詞句 (a lot of practice and dedication).
  • 2目的語

    She wants me to perform in her concert.

    彼女は私に彼女のコンサートに出演してほしいと言っています。

    • "Me to perform in her concert"は動詞"wants"の目的語です
    • 名詞 (She) +動詞 (wants) +名詞句 (me to perform in her concert)。
  • 3形容詞修飾語

    I need a microphone to perform on stage.

    ステージで演奏するにはマイクが必要です。

    • "To perform on stage" 名詞を修飾します "microphone"
    • 名詞 (I) +動詞 (need) +名詞句 (a microphone to perform on stage)。

Performing(動名詞)

  • 1主語

    Performing is her passion.

    パフォーマンスは彼女の情熱です。

    • "Performing" 文の主語です。
    • 動名詞 (subject) +動詞 (is) +名詞句 (her passion)。
  • 2目的語

    I enjoy performing in front of an audience.

    私は観客の前で演奏することが好きです。

    • "Performing in front of an audience"は動詞"enjoy"の目的語です
    • 名詞 (I) + 動詞 (enjoy) + 動名詞 (performing in front of an audience).
  • 3前置詞の目的語

    She has a talent for performing.

    彼女は演技の才能を持っています。

    • "For performing" は前置詞 "for" の目的語です。
    • 名詞句 (She) + 動詞 (has) + 名詞句 (a talent for performing).

不定詞/動名詞を目的語とする動詞

以下は、動詞の原形のみが続く、または動名詞のみが続く、または両方が使用可能な動詞です。

不定詞を目的語とする動詞

例文

She plans to perform at the theater next month.

来月には劇場で公演を行う予定だ。

They hope to perform in a music festival.

彼らは音楽祭で演奏することを望んでいます。

He wants to perform in front of a live audience.

彼はライブの聴衆の前で演奏したいと思っています。

We decided to perform our new song at the concert.

コンサートでは新曲を披露することにしました。

They agreed to perform together at the talent show.

彼らはタレントショーで一緒に演奏することに同意しました。

動名詞を目的語とする動詞

例文

She enjoys performing in musicals.

ミュージカル出演が趣味。

They recommend regular performing for improving stage presence.

彼らは、ステージでの存在感を高めるために定期的なパフォーマンスを推奨しています。

I dislike the idea of performing in front of a large crowd.

大勢の人の前で演奏するという考えは嫌いです。

He avoids performing in small venues.

彼は小さな会場で演奏することを避けています。

Can you imagine yourself performing in a Broadway show?

ブロードウェイのショーに出演する自分を想像できますか?

不定詞と動名詞の両方を目的語とする動詞

例文

She likes to perform in local theaters. She likes performing in local theaters.

彼女は地元の劇場で演じるのが好きです。

We started to perform together as a band. We started performing together as a band.

バンドとして一緒に演奏するようになりました。

He began to perform professionally. He began performing professionally.

彼はプロとして演奏し始めました。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!