句動詞"bear out"と"bottom out"

bear outとbottom outの違い

Bear out何かをサポートまたは確認することを意味し、bottom outは衰退または下降の最低点に到達することを意味します。

bear out vs bottom out:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Bear out

  • 1何かが正しいことを確認するため。

    Statistics BEAR OUT the government's positions on the issue.

    統計は、この問題に関する政府の立場を裏付けています。

Bottom out

  • 1最低点を通過して上昇を開始します。

    The recession BOTTOMED OUT and the economy is recovering well.

    景気後退は底を打ち、景気は順調に回復しています。

bear outとbottom outの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

bear out

例文

The research bears out the theory that exercise improves mental health.

この研究は、運動がメンタルヘルスを改善するという理論を裏付けています。

例文

The data bears out the effectiveness of the new marketing strategy.

データは、新しいマーケティング戦略の有効性を裏付けています。

bottom out

例文

The stock market bottomed out last month, and now it's slowly recovering.

株式市場は先月底を打ったが、現在はゆっくりと回復している。

例文

The price of the product usually bottoms out during the holiday season.

製品の価格は通常、ホリデーシーズン中に底を打つ

Bear outの類似表現(同義語)

何かの真実または正確さを確立するため。

例文

The data confirmed our hypothesis and supported our research findings.

データは私たちの仮説を確認し、私たちの研究結果を裏付けました。

主張または議論を裏付ける証拠または証拠を提供するため。

例文

We need to substantiate our claims with reliable sources and data to convince the audience.

聴衆を納得させるために、信頼できる情報源とデータで私たちの主張を立証する必要があります。

何かの妥当性または正しさを証明または実証するため。

例文

The experiment validated our theory and provided new insights into the phenomenon.

実験は私たちの理論を検証し、現象への新しい洞察を提供しました。

Bottom outの類似表現(同義語)

衰退または不況の最低点に到達するために、しばしば個人的または感情的な闘争に関連しています。

例文

After losing his job and going through a divorce, he felt like he had hit rock bottom and didn't know how to move forward.

仕事を失い、離婚を経験した後、彼はどん底に落ちたように感じ、前進する方法を知りませんでした。

reach a nadir

多くの場合、経済または財務指標に関連するトレンドまたは状況の最低点に到達するため。

例文

The stock market reached a nadir after the recession, but it gradually recovered over time.

株式市場は不況後最底に達しましたが、時間の経過とともに徐々に回復しました。

下落または下降の最低点に達した後、横ばいまたは安定すること。

例文

The housing market bottomed off after several years of decline, signaling a potential recovery in the near future.

住宅市場は数年の下落の後、底を打ったため、近い将来に回復する可能性があることを示しています。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

outを含む句動詞

bear out vs bottom out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

bear outまたはbottom outの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、bear outbottom outほど一般的ではありません。Bottom outは、経済、金融、および傾向やパターンが分析されるその他の分野に関連する議論でよく使用されます。Bear outはあまり使用されませんが、学術的または研究的な文脈で見つけることができます。

非公式vs公式:bear outとbottom outの文脈での使用

Bear outbottom outはどちらも比較的正式なフレーズであり、カジュアルな会話では一般的に使用されません。これらは、正確な言語が期待される専門的または学術的な設定に適しています。

bear outとbottom outのニュアンスについての詳細

bear outbottom outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Bear out、何かを確認するときに肯定的または支持的な口調をとることがよくありますが、bottom out、特に経済状況や金融状況に言及する場合、通常、否定的または悲観的な口調になります。

bear out & bottom out:類義語と反意語

Bottom out

類義語

  • reach the lowest point
  • hit rock bottom
  • reach the nadir
  • turn around
  • start to improve

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!