どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1迅速かつ強力に近づくこと。
I could see a police car bearing down on us.
パトカーが私たちを襲っているのが見えました。
- 2圧力または力を加えること。
It’s a natural instinct for a woman giving birth to bear down.
出産する女性が耐えるのは自然な本能です。
- 3誰かまたは何かに圧力や重みをかけること。
These two things seemed to bear down on me with all the weight of a personal failure.
これらの2つのことは、個人的な失敗のすべての重みで私を圧迫しているようでした。
主にこのような意味で使われます
句動詞bear downの最も一般的な意味は、何かに圧力や力を加えることです。押す、押すなどの身体的プレッシャー、またはタスクに集中したりストレスに対処したりするなどの精神的プレッシャーを説明するために使用できます。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | bear down |
| 3人称単数現在 | bears down |
| 現在分詞 | bearing down |
| 単純過去 | bore down |
| 過去分詞 | borne down |
例文
When lifting heavy objects, it's important to bear down and use your legs.
重いものを持ち上げるときは、足を耐えて使うことが重要です。
例文
She bears down on the pencil when she writes, causing it to break easily.
彼女は書くときに鉛筆を支え、鉛筆を簡単に壊します。
例文
He is bearing down on the task to finish it before the deadline.
彼は締め切り前にそれを完了するためにタスクを負担しています。
例文
Yesterday, the athlete bore down and pushed through the pain to finish the race.
昨日、アスリートは退屈し、痛みを乗り越えてレースを終えました。
例文
The weight of the responsibility had borne down on her for years.
責任の重さは何年もの間彼女に負担されていました。
bear downはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
自動詞タイプの句動詞
bear downは目的語なしでも意味が完成する自動詞タイプの句動詞(Intransitive Phrasal Verb)です。 これは目的語なしでも完全な文章を形成します。
例文
The storm bore down on the small town.
嵐は小さな町に降り注ぎました。
例文
She bore down during the final exam.
彼女は期末試験中に退屈しました。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
bear downは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
The storm bore down on the small town.
嵐は小さな町に降り注ぎました。
例文
She bore down during the final exam.
彼女は期末試験中に退屈しました。
bear downが含まれる他の表現
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Bear downは、非公式と公式の両方の文脈で使用できる中立的な句動詞です。日常会話だけでなく、学術的または専門的な議論などのより正式な設定にも適しています。