beef upとbuild upの違い
Beef upとbuild upは意味が似ていますが、微妙な違いがあります。Beef upは何かをより強く、より実質的にすることを意味し、build upは時間の経過とともに徐々に何かを増やしたり発展させたりすることを意味します。
beef up vs build up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Beef up
- 1何かをより強く、より堅固にすること。
The company BEEFED UP their case when they saw that the public wouldn't accept their first explanation of the accident.
同社は、国民が事故の最初の説明を受け入れないのを見たとき、彼らの訴訟を強化しました。
Build up
- 1会社を発展させる。
She BUILT the business UP from nothing into a market leader in less than a decade.
彼女は10年足らずでビジネスをゼロからマーケットリーダーに構築しました。
- 2増やす。
Tension has been BUILDING UP ever since the government passed the unpopular law.
政府が不人気な法律を可決して以来、緊張が高まっています。
beef upとbuild upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
beef up
例文
We need to beef up our security measures to prevent theft.
盗難を防ぐために、セキュリティ対策を「強化」する必要があります。
例文
She beefs up her resume by adding more relevant skills.
彼女は、より関連性の高いスキルを追加することで履歴書を強化します。
build up
例文
He wants to build up his savings for a new car.
彼は新しい車のために貯金を積み上げたいと思っています。
例文
She builds up her strength by exercising every day.
彼女は毎日運動することで体力を高めます。
Beef upの類似表現(同義語)
何かをより強く、より堅牢にすること。
例文
He needs to strengthen his muscles if he wants to compete in the bodybuilding competition.
彼がボディービルの競争に出場したいのなら、彼は彼の筋肉を強化する必要があります。
多くの場合、追加のリソースやサポートを使用して、何かを強化または強化するため。
例文
The company decided to fortify its cybersecurity measures after a recent data breach.
同社は、最近のデータ侵害の後、サイバーセキュリティ対策を「強化」することを決定しました。
boost
多くの場合、リソースやエネルギーを追加することによって、何かを増やしたり改善したりすること。
例文
The government plans to boost the economy by investing in infrastructure projects.
政府は、インフラプロジェクトに投資することにより、経済を後押しすることを計画しています。
Build upの類似表現(同義語)
時間の経過とともに成長または進歩すること、多くの場合、意図的な努力または投資を通じて。
例文
She worked hard to develop her skills and eventually landed her dream job.
彼女は自分のスキルを開発するために一生懸命働き、最終的に彼女の夢の仕事に上陸しました。
何かを育てたり育てたりするために、しばしば注意深い注意や努力を通して。
例文
The school aims to cultivate a love of learning in its students through engaging and challenging curriculum.
学校は、魅力的でやりがいのあるカリキュラムを通じて、生徒の学習への愛情を育むことを目指しています。
時間の経過と共にサイズ、量、または品質を増減すること。
例文
The company hopes to grow its customer base by offering innovative products and excellent customer service.
同社は、革新的な製品と優れた顧客サービスを提供することにより、顧客基盤を成長させたいと考えています。
beef up vs build up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
beef upまたはbuild upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
beef upとbuild upの両方が日常会話で一般的に使用されます。ただし、build upはbeef upよりもわずかに一般的です。
非公式vs公式:beef upとbuild upの文脈での使用
beef upとbuild upはどちらもカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。これらは通常、ビジネスや学術のコンテキストなどの正式な設定では使用されません。
beef upとbuild upのニュアンスについての詳細
beef upとbuild upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Beef up、何かをより強く、より実質的にすることに言及する場合、より強力または緊急の口調をとることがよくありますが、build upは通常、特に時間の経過とともに何かを開発することを指す場合、より緩やかで忍耐強い口調を持ちます。