blow overとknock overの違い
Blow overは、大きな害や損傷を与えることなく通過または離れることを意味し、knock overは、何かを叩いて転倒させることを意味します。
blow over vs knock over:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Blow over
- 1スキャンダルが忘れられたときへ。
The scandal BLEW OVER within a fortnight when the press found someone else to attack.
スキャンダルは、マスコミが攻撃する他の誰かを見つけたとき、2週間以内に吹き飛ばされました。
Knock over
- 1ぶつかって転倒または転倒させる。
Over 100 people are knocked over on Britain’s roads every day.
毎日100人以上が英国の道路でひっくり返っています。
- 2何かを倒したり、倒したりすること。
`But Hugh Hunt its working with the Russians, and they are planning to knock over the Carlyle Museum, right?
「しかし、ヒュー・ハントはロシア人と協力しており、彼らはカーライル博物館を倒すことを計画していますよね?
blow overとknock overの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
blow over
例文
The storm will blow over soon, and everything will be back to normal.
嵐はすぐに吹き飛ばされ、すべてが正常に戻ります。
例文
She hopes the controversy blows over quickly so she can move on with her life.
彼女は、論争がすぐに吹き飛ばされ、人生を歩むことができることを望んでいます。
knock over
例文
Be careful not to knock over the vase while cleaning.
掃除中に花瓶を倒さないように注意してください。
例文
He always knocks over his water glass at dinner.
彼はいつも夕食時に水グラスを倒します。
Blow overの類似表現(同義語)
大きな影響や害を及ぼすことなく、立ち去るか、終わらせること。
例文
The storm is expected to pass by tomorrow morning, so we don't need to worry too much about it.
嵐は明日の朝までに通過すると予想されるので、あまり心配する必要はありません。
Knock overの類似表現(同義語)
事故や不注意により転倒やこぼれの原因となること。
例文
She accidentally upset the vase on the table, spilling water and flowers all over the floor.
彼女は誤ってテーブルの花瓶を動揺させ、床全体に水と花をこぼしました。
不安定性や不均衡のために何かが倒れたり倒れたりすること。
例文
The earthquake toppled several buildings in the city, causing widespread damage and casualties.
地震は市内のいくつかの建物を倒壊させ、広範囲にわたる被害と死傷者を引き起こしました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
overを含む句動詞
blow over vs knock over を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
blow overまたはknock overの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はknock overよりも頻繁にblow overを使用します。これは、blow overが、小さな議論や一時的な問題など、あまり影響を及ぼさずに行き来する状況を説明するために使用されるためです。Knock overはあまり一般的ではなく、主に外力によって何かが転倒する事故や事件を指すときに使用されます。
非公式vs公式:blow overとknock overの文脈での使用
Blow overとknock overは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
blow overとknock overのニュアンスについての詳細
blow overとknock overのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Blow over、軽微な問題や紛争に言及するときは、しばしば否定的またはさりげない口調を持っていますが、knock overは通常、特に物理的な力によって引き起こされた事故や損傷に言及する場合、より深刻または緊急の口調を持っています。