call backとtry backの違い
Call back、電話をかけ直すか、誰かに電話を返すように頼むことを意味しますが、try back、失敗した後に誰かにもう一度連絡を試みることを意味します。
call back vs try back:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Call back
- 1折り返し電話。
I must CALL her BACK when we get to the office.
私たちがオフィスに着いたら、私は彼女に電話をかけ直さなければなりません。
Try back
- 1折り返し電話します。
I called but they weren't in, so I'll TRY BACK later.
電話しましたが、彼らは入っていなかったので、後でやり直します。
call backとtry backの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
call back
例文
I will call back my friend after I finish my work.
仕事が終わったら、友達に電話をかけ直します。
例文
She always calls back her clients within an hour.
彼女はいつも1時間以内にクライアントに電話をかけ直します。
try back
例文
I will try back in an hour if she doesn't answer now.
彼女が今答えなければ、私は1時間で再試行します。
例文
He tries back later when his friend doesn't pick up the phone.
彼は後で彼の友人が電話に出ないときに再試行します。
Call backの類似表現(同義語)
Try backの類似表現(同義語)
follow up
前回の試行が失敗した後に誰かに再度連絡すること。
例文
I need to follow up with the client to see if they're still interested in our services.
クライアントがまだ私たちのサービスに興味を持っているかどうかを確認するために、クライアントにフォローアップする必要があります。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
call back vs try back を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
call backまたはtry backの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はtry backよりも頻繁にcall backを使用します。これは、call back不在着信を返したり、誰かに折り返し電話をかけたりするように依頼したりするなど、さまざまな状況で使用されるためです。Try backはあまり一般的ではなく、主に誰かが連絡しようとしている人に連絡できなかった場合に使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではcall backがより一般的です。
非公式vs公式:call backとtry backの文脈での使用
Call backとtry backは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
call backとtry backのニュアンスについての詳細
call backとtry backのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Call back、不在着信を返したり、誰かに電話をかけ直すように頼んだりすることに関連して、プロフェッショナルまたは丁寧な口調をとることがよくあります。Try backは通常、特に誰かに複数回連絡を取ろうとすることを指す場合、永続的または緊急のトーンを持っています。