come acrossとcome overの違い
Come acrossは通常、偶然に何かを見つけたり発見したりすることを意味しますが、come over一般的に誰かの場所を訪れたり、意見や態度を変えたりすることを意味します。
come across vs come over:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Come across
- 1偶然に見つけるために。
I CAME ACROSS my old school reports when I was clearing out my desk.
机を片付けているときに古い学校のレポートに出くわしました。
- 2誰かとセックスすることに同意すること。
I was surprised when she CAME ACROSS on the first night.
彼女が最初の夜に出くわしたとき、私は驚きました。
- 3他の人があなたを見る方法に。
He CAME ACROSS as shy because he spoke so quietly.
彼はとても静かに話したので恥ずかしがり屋として出くわしました。
Come over
- 1奇妙に感じること。
I CAME OVER all faint and weak because my sugar level was too low. ( British )
砂糖のレベルが低すぎたので、私はすべてかすかで弱くやって来ました。( イギリス )
- 2行動を変えるような方法で精神的に影響を与えること(おそらく「克服」に関連する)。
I'm sorry about last night - I don't know what CAME OVER me.
昨夜は申し訳ありませんが、何が私に来たのかわかりません。
come acrossとcome overの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
come across
例文
I came across an interesting article while browsing the internet.
インターネットを閲覧しているときに興味深い記事に出くわしました。
例文
She comes across as a very confident person.
彼女は非常に自信のある人として出くわします。
come over
例文
Can you come over to my house after work?
仕事が終わったら私の家に来てもらえますか?
例文
She comes over every weekend to watch movies.
彼女は毎週末映画を見るためにやっています。
Come acrossの類似表現(同義語)
Come overの類似表現(同義語)
swing by
別の目的地に向かう途中で、短時間かつ非公式に誰かを訪問すること。
例文
I'll swing by your place on my way to the gym and pick up the book you lent me.
私はジムに行く途中であなたの場所をスイングして、あなたが私に貸してくれた本を拾います。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
overを含む句動詞
come across vs come over を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
come acrossまたはcome overの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はcome acrossよりも頻繁にcome overを使用します。これは、come overが社会的相互作用や友人や家族の訪問に使用されるためです。Come acrossはあまり使われていません。これは主に、偶然に何かを見つけることについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではcome overがより一般的です。
非公式vs公式:come acrossとcome overの文脈での使用
Come acrossとcome overは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
come acrossとcome overのニュアンスについての詳細
come acrossとcome overのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Come across、予期しない何かを発見することに関連するときは、驚いた、または好奇心旺盛な口調をとることがよくありますが、come overは通常、特に誰かの場所を訪れたり、態度を変えたりすることに言及するときに、友好的で魅力的な口調を持っています。