句動詞"come across"と"put across"

come acrossとput acrossの違い

Come across偶然に何かを見つけたり発見したり、他の人に特定の印象や感情を与えたりすることを意味します。一方、put acrossとは、アイデアやメッセージを効果的に表現または伝達することを意味します。

come across vs put across:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Come across

  • 1偶然に見つけるために。

    I CAME ACROSS my old school reports when I was clearing out my desk.

    机を片付けているときに古い学校のレポートに出くわしました。

  • 2誰かとセックスすることに同意すること。

    I was surprised when she CAME ACROSS on the first night.

    彼女が最初の夜に出くわしたとき、私は驚きました。

  • 3他の人があなたを見る方法に。

    He CAME ACROSS as shy because he spoke so quietly.

    彼はとても静かに話したので恥ずかしがり屋として出くわしました。

Put across

  • 1コミュニケーションをとるには、メッセージを伝えます。

    He found it difficult to PUT ACROSS what he wanted to say at the meeting.

    彼は会議で言いたいことを伝えるのが難しいと感じました。

come acrossとput acrossの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

come across

例文

I came across an interesting article while browsing the internet.

インターネットを閲覧しているときに興味深い記事に出くわしました。

例文

She comes across as a very confident person.

彼女は非常に自信のある人として出くわします

put across

例文

She always knows how to put across her ideas in a simple way.

彼女は常に簡単な方法で自分のアイデアを「伝える」方法を知っています。

例文

He puts across his thoughts clearly during the presentation.

彼はプレゼンテーション中に自分の考えを明確に伝えます。

Come acrossの類似表現(同義語)

思いがけず、または偶然に何かを見つけたり発見したりすること。

例文

While hiking in the woods, we stumbled upon a beautiful waterfall.

森の中をハイキングしている間、私たちは美しい滝に偶然出くわしました。

他人に特定の印象や感情を発したり、生み出したりすること。

例文

Her confident demeanor gave off a sense of authority and leadership.

彼女の自信に満ちた態度は、権威とリーダーシップの感覚を放ちました。

思いがけず誰かや何かに会ったり、出会ったりすること。

例文

I ran into my old friend from high school at the grocery store.

私は食料品店で高校時代の旧友に出くわしました。

Put acrossの類似表現(同義語)

アイデアやメッセージをうまく伝えたり、伝えたりするため。

例文

It was difficult to get through to him, but eventually, he understood the importance of the project.

彼に「伝わる」のは困難でしたが、最終的にはプロジェクトの重要性を理解しました。

express oneself

自分の考え、感情、またはアイデアを効果的に伝えること。

例文

Through art, she was able to express herself and convey her emotions to others.

アートを通して、彼女は自分自身を表現し、自分の感情を他の人に伝えることができました。

アイデアやメッセージを明確かつ効果的に伝達または表現すること。

例文

The speaker was able to convey the importance of environmental conservation to the audience.

講演者は、環境保全の重要性を聴衆に伝えることができました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

come across vs put across を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

come acrossまたはput acrossの日常使用頻度はどちらが高いですか?

come acrossput acrossの両方が日常会話で一般的に使用されますが、come across少し一般的です。思いがけないことを見つけたり、新しい人と出会ったりと、様々な場面で使えるからです。Put acrossは、アイデアや意見を表現することに特化しています。

非公式vs公式:come acrossとput acrossの文脈での使用

Put acrosscome acrossより少しフォーマルです。明確なコミュニケーションが不可欠な専門的または学術的な環境でよく使用されます。Come acrossはより非公式であり、友人や家族とのカジュアルな会話で使用できます。

come acrossとput acrossのニュアンスについての詳細

come acrossput acrossのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Come across状況に応じてポジティブまたはネガティブなトーンを持つことができます。たとえば、紛失したアイテムを見つけることは肯定的なトーンを持つことができますが、不快な人に会うことは否定的なトーンを持つことができます。Put acrossは通常、特に情報やアイデアを伝えるときに、中立的または有益な口調を持っています。

come across & put across:類義語と反意語

Come across

類義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!