come inとcome into useの違い
Come inは通常、場所や建物に入ることを意味しますが、come into use一般的に使用され始めるか、人気になることを意味します。
come in vs come into use:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Come in
- 1フライトのために到着するため。
The plane CAME IN at two - thirty in the morning.
飛行機は午前2時から30時に到着しました。
- 2コンペティション等への入賞・ランキングのため
I did my best but CAME IN last but one in the race.
私は最善を尽くしましたが、レースで1つを除いて最後に来ました。
- 3ニュースを受信するため。
Reports are just COMING IN of an assassination attempt on the President.
大統領に対する暗殺未遂の報告がちょうど入ってきています。
Come into use
- 1使用を開始します。
The computerised system CAME INTO USE at the end of last year.
コンピュータ化されたシステムは、昨年末に使用を開始しました。
come inとcome into useの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
come in
例文
Please come in and make yourself comfortable.
入って、快適に過ごしてください。
例文
She comes in the office every morning at 8 am.
彼女は毎朝午前8時にオフィスに出社します。
come into use
例文
The new software came into use last month.
新しいソフトウェアは先月使用されました。
例文
The updated policy comes into use next week.
更新されたポリシーは来週使用されます。
Come inの類似表現(同義語)
場所や建物に行ったり入ったりすること。
例文
Please enter the room and take a seat.
部屋に入って着席してください。
Come into useの類似表現(同義語)
人々に好かれたり、広く受け入れられたりすること。
例文
The new restaurant gained popularity quickly due to its unique menu and cozy atmosphere.
新しいレストランは、そのユニークなメニューと居心地の良い雰囲気のためにすぐに人気を博しました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
come in vs come into use を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
come inまたはcome into useの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はcome into useよりも頻繁にcome inを使用します。これは、come inが部屋や建物に入るなど、より日常的なタスクやルーチンに使用されるためです。Come into useはあまり使われていません。これは主に、何かの人気について話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではcome inがより一般的です。
非公式vs公式:come inとcome into useの文脈での使用
Come inとcome into useは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
come inとcome into useのニュアンスについての詳細
come inとcome into useのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Come in、場所に入ることに関連するときは中立的または歓迎的な口調をとることがよくありますが、come into useは通常、特に何かの人気や成功に言及するときに、前向きで楽観的な口調を持っています。