cross outとleave outの違い
Cross outは、単語や語句に線を引き、削除または削除する必要があることを示すことを意味しますが、leave out、リスト、グループ、またはアクティビティに何かまたは誰かを含めないことを意味します。
cross out vs leave out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Cross out
- 1それを示すためにいくつかの文章に行を置くことは間違っています。
She CROSSED OUT her mistakes and wrote the correct answers above them.
彼女は自分の間違いを消し、その上に正しい答えを書きました。
Leave out
- 1含めない。
He was LEFT OUT of the side because he hasn't been playing too well lately.
彼は最近あまりうまくプレーしていないので、サイドから取り残されました。
cross outとleave outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
cross out
例文
Please cross out any incorrect information on the form.
フォームの間違った情報を取り消ししてください。
例文
She crosses out the wrong answers and writes the correct ones.
彼女は間違った答えを取り消しし、正しい答えを書きます。
leave out
例文
Please don't leave out any important details in your report.
レポートに重要な詳細を省略しないでください。
例文
She always leaves out the onions when she makes pasta sauce.
彼女はパスタソースを作るとき、いつも玉ねぎを省略します。
Cross outの類似表現(同義語)
ドキュメントまたはファイルから何かを削除または消去すること。
例文
He accidentally deleted the entire paragraph instead of just crossing it out.
彼は、単に取り消し線を引くのではなく、誤って段落全体を削除しました。
Leave outの類似表現(同義語)
リスト、グループ、またはアクティビティから何かまたは誰かを意図的に除外または除外すること。
例文
She omitted some details from her presentation to keep it concise and focused.
彼女はプレゼンテーションからいくつかの詳細を省略して、簡潔で焦点を絞ったものにしました。
cross out vs leave out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
cross outまたはleave outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はcross outよりも頻繁にleave outを使用します。これは、leave out社交イベント、職場会議、学術課題など、さまざまなコンテキストで使用されるためです。Cross outは主に、書かれたテキストを修正または変更する必要がある場合に使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではleave outがより一般的です。
非公式vs公式:cross outとleave outの文脈での使用
Cross outとleave outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
cross outとleave outのニュアンスについての詳細
cross outとleave outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Cross out、書かれたテキストの編集や改訂に関連する場合、批判的または是正的な口調をとることがよくありますが、leave outは通常、特にグループや活動から誰かまたは何かを除外することに言及する場合、中立的または謝罪的な口調を持っています。