cut offとtake offの違い
Cut off、何かを切って取り除くこと、または何かの供給を止めることを意味します。一方、take off、体や表面から何かを取り除くこと、または地面を離れて飛び始めることを意味します。
cut off vs take off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Cut off
- 1切断します。
The telephone's been CUT OFF because we didn't pay the bill.
私たちが請求書を支払わなかったので、電話はカットオフされました。
- 2隔離するか、アクセス不能にすること。
The heavy snow has blocked many roads and CUT OFF a number of villages.
大雪は多くの道路を塞ぎ、多くの村を遮断しました。
Take off
- 1大きな進歩を遂げるために。
The software house really TOOK OFF when they produced the latest version of their DTP package.
ソフトウェアハウスは、DTPパッケージの最新バージョンを作成したときに本当に離陸しました。
- 2アイテムの価格を下げるため。
They've TAKEN ten percent OFF designer frames for glasses.
彼らはメガネ用のデザイナーフレームを10%オフにしました。
- 3飛行機が地面を出発または出発するときまで。
The flight for Dublin TOOK OFF on time.
ダブリン行きのフライトは時間通りに離陸しました。
- 4削除する。
It was hot, so I TOOK my jacket OFF.
暑かったので、ジャケットを脱ぎました。
cut offとtake offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
cut off
例文
I accidentally cut off the power while rearranging the furniture.
家具を再配置しているときに誤って電源を切った。
例文
He frequently cuts off the water supply to save resources.
彼は資源を節約するために頻繁に給水を遮断します。
take off
例文
The plane is scheduled to take off at 3 pm.
飛行機は午後3時に離陸する予定です。
例文
The airplane takes off in 30 minutes.
飛行機は30分で離陸します。
Cut offの類似表現(同義語)
2つの物や人の間のつながりを分離または切断すること。
例文
I accidentally disconnected the phone line while moving the furniture.
家具の移動中に誤って電話回線を切断しました。
何かを突然終わらせたり、終わらせたりすること。
例文
The company had to halt production due to the shortage of raw materials.
同社は原材料の不足のために生産を停止しなければなりませんでした。
何かを完全に切断または分解すること。
例文
The surgeon had to sever the damaged nerve to prevent further damage to the patient's arm.
外科医は、患者の腕へのさらなる損傷を防ぐために、損傷した神経を切断しなければなりませんでした。
Take offの類似表現(同義語)
表面や人の体から何かを奪うこと。
例文
She removed her shoes before entering the house to avoid dirtying the carpet.
彼女はカーペットを汚さないように家に入る前に靴を脱いだ。
cut off vs take off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
cut offまたはtake offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はcut offよりも頻繁にtake offを使用します。これは、take offが衣服を脱いだり、場所を離れるなど、より一般的な活動に使用されるためです。Cut offは日常会話ではあまり使われません。これは主に、何かを突然停止したり、何かを切断したりするときに使用されます。
非公式vs公式:cut offとtake offの文脈での使用
Cut offとtake offは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
cut offとtake offのニュアンスについての詳細
cut offとtake offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Cut off、何かや誰かを止めることに関連する場合、しばしば否定的または突然の口調を持っていますが、take offは通常、特に飛行や旅の開始に言及する場合、前向きでエキサイティングな口調を持っています。