do upとfasten upの違い
Do upとfasten upはどちらも何かを固定または閉じることを意味しますが、do upは衣類や身の回り品によく使用され、fasten upバッグ、スーツケース、シートベルトなどの大きな物体によく使用されます。
do up vs fasten up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Do up
- 1衣服などを閉じたり締めたりするため。
You must DO UP your safety belt in the back of cars and taxis now.
あなたは今車やタクシーの後ろであなたの安全ベルトをしなければなりません。
- 2修理と改修に。
It took them six months to DO UP the house before they could actually move in.
彼らが実際に引っ越すことができる前に、彼らが家を建てるのに6ヶ月かかりました。
Fasten up
- 1閉じるには、添付します。
FASTEN UP your seatbelts.
シートベルトを締めます。
do upとfasten upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
do up
例文
Please do up your jacket before going outside.
外に出る前にジャケットをアップしてください。
例文
She does up her shoes before leaving the house.
彼女は家を出る前に靴を履きます。
fasten up
例文
Please fasten up your coat before going outside.
外に出る前にコートを締めるようにしてください。
例文
She fastens up her shoes before going for a run.
彼女は走りに行く前に靴を締めます。
Do upの類似表現(同義語)
zip up
ジッパーを使用して何かを閉じたり固定したりします。
例文
She asked her sister to zip up the back of her dress before the party.
彼女はパーティーの前に妹にドレスの後ろをジッパーアップするように頼みました。
button up
ボタンを使用して何かを閉じたり固定したりすること。
例文
He always buttons up his shirt all the way to the top for a formal look.
彼はいつもフォーマルな外観のためにシャツを一番上までボタンアップします。
tie up
結び目や弓を使って何かを固定または固定すること。
例文
She had to tie up her hair to keep it out of her face while cooking.
彼女は料理中に髪を顔から遠ざけるために髪を縛る必要がありました。
Fasten upの類似表現(同義語)
buckle up
シートベルトまたは安全ハーネスを固定するため。
例文
The flight attendant reminded the passengers to buckle up before takeoff.
客室乗務員は、離陸前に乗客にバックルを締めるように思い出させました。
strap up
ストラップを使用して何かを固定または固定する。
例文
He had to strap up his backpack tightly for the long hike ahead.
彼は先の長いハイキングのためにバックパックをしっかりとストラップで固定しなければなりませんでした。
lock up
ロックを使用して何かを固定または固定すること。
例文
She always locks up her bike to prevent theft when she parks it outside.
彼女は自転車を屋外に駐車するときに盗難を防ぐために、常に自転車をロックしています。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
fastenを含む句動詞
do up vs fasten up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
do upまたはfasten upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はdo upよりも頻繁にfasten upを使用します。これは、fasten upが安全や旅行のためのオブジェクトの固定など、より実用的なタスクに使用されるためです。Do upはあまり使われていませんが、衣類や身の回り品を指すときは今でも一般的なフレーズです。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常生活ではfasten upがより一般的です。
非公式vs公式:do upとfasten upの文脈での使用
Do upとfasten upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
do upとfasten upのニュアンスについての詳細
do upとfasten upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Do upドレスアップや装飾に関連する場合、遊び心のある、または愛情深い口調をとることがよくありますが、fasten upは通常、特に安全対策や旅行の準備に言及する場合、実用的で真面目な口調を持っています。