fall downとslip downの違い
Fall downは通常、多くの場合、意図せずに、またはバランスを失ったために、高い位置から低い位置にドロップまたは下降することを意味します。一方、slip downは、滑りやすいか濡れているために、表面を滑ったり滑ったりすることを指します。
fall down vs slip down:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Fall down
- 1地面に落ちる。
I slipped on the ice and FELL DOWN.
私は氷の上で滑って倒れました。
- 2弱点を持つこと。
The argument FALLS DOWN when you look at how much it'll cost.
あなたがそれがいくらかかるかを見るとき、議論は落ちます。
Slip down
- 1飲んだり食べたりするのが楽しいこと。
The cold beer SLIPPED DOWN a treat after the walk.
冷たいビールは散歩の後に御馳走を滑り落ちました。
fall downとslip downの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
fall down
例文
Be careful not to fall down on the slippery floor.
滑りやすい床に落ちないように注意してください。
例文
She often falls down while playing soccer.
彼女はサッカーをしているときにしばしば倒れます。
slip down
例文
The ice cream slipped down easily on a hot day.
アイスクリームは暑い日に簡単に滑り落ちました。
例文
The cold lemonade slips down nicely after a long run.
冷たいレモネードは、長時間走った後、うまく滑り落ちます。
Fall downの類似表現(同義語)
take a spill
転倒したり、バランスを失ったりすること、多くの場合、突然または予期しない方法で。
例文
He was riding his bike when he hit a rock and took a spill on the pavement.
彼は自転車に乗っていたとき、岩にぶつかり、舗装にこぼれた。
Slip downの類似表現(同義語)
fall down vs slip down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
fall downまたはslip downの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話ではfall downとslip downの両方が一般的に使用されますが、fall downはより頻繁に使用されます。これは、落下はさまざまな状況で発生する可能性があるのに対し、滑り落ちることは特定の表面や条件により固有であるためです。
非公式vs公式:fall downとslip downの文脈での使用
fall downとslip downはどちらも、友人や家族とのカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、フォーマルな設定で使用する必要がある場合は、より洗練された代替表現を選択することをお勧めします。
fall downとslip downのニュアンスについての詳細
fall downとslip downのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Fall down、特に事故や怪我に言及する場合、より深刻な口調で表現されることがよくあります。対照的に、slip downは通常、特にウォータースライドを滑り降りるような遊び心のある活動に言及する場合、より気楽なトーンを持っています。
fall down & slip down:類義語と反意語
Slip down
類義語
- go down smoothly
- go down easily
- be enjoyable to consume
- be pleasant to drink or eat
対義語
- be difficult to consume
- be unpleasant to drink or eat
- cause discomfort while consuming