get offとget off!の違い
Get offは通常、車両や物体を物理的に離れることを意味しますが、get off!は誰かにすぐに何かをやめるように指示するために使用される命令型コマンドです。
get off vs get off!:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Get off
- 1罰を逃れるために。
He GOT OFF on a technicality and left the court a free man.
彼は専門性で降りて、法廷を自由人のままにしました。
- 2バスや電車などから降りる
We GOT OFF the bus and walked to my house.
私たちはバスを降りて私の家に歩いて行きました。
- 3終了するには、仕事を辞めます。
I like to GET OFF early on Fridays.
私は金曜日に早く降りるのが好きです。
- 4ジャーニーを開始します。
We need to GET OFF early to avoid the rush hour traffic.
ラッシュアワーの交通を避けるために、早めに降りる必要があります。
- 5赤ちゃんや子供が眠るのを助けるため。
I can't GET the kids OFF because of the noise from next door.
隣からの騒音で子供たちを降ろすことができません。
- 6オーガズムを得るには、セックスをしてください。
We GOT OFF last night.
昨夜は降りました。
- 7なんとか銃を発射すること。
She GOT OFF a few shots before she was arrested.
彼女は逮捕される前に数発の銃弾を降りた。
- 8電話での会話をやめる。
Let me know when he GETS OFF the phone as I need to make a call.
電話をかける必要があるので、彼が電話を切ったら教えてください。
- 9手紙、メッセージなどを書いたり送ったりするため。
I GOT three emails OFF before the meeting.
会議の前に3通のメールがオフになりました。
- 10面白いことを言ったり書いたりすること。
She GOT OFF some jokes at the start of her presentation.
彼女はプレゼンテーションの冒頭でいくつかのジョークを降りました。
Get off!
- 1触れないように、放っておいてください。
If he bothers you, just tell him where to GET OFF.
彼があなたを悩ませるなら、どこで降りるかを彼に伝えてください。
get offとget off!の文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
get off
例文
I always get off the bus at the park.
私はいつも公園でバスを降ります。
例文
She gets off the train at the city center.
彼女は市内中心部で電車を降ります。
get off!
例文
If you don't stop bothering me, I'll tell you to get off.
あなたが私を悩ませるのをやめないなら、私はあなたに降りるように言います。
例文
She always gets off when her little brother tries to take her toys.
弟がおもちゃを取ろうとすると、彼女はいつも「降りる」。
Get offの類似表現(同義語)
馬、自転車、またはその他の車両から物理的に降りること。
例文
After a long ride, she finally dismounted her bike and stretched her legs.
長いライドの後、彼女はついに自転車を「降ろし」、足を伸ばしました。
バス、電車、その他の公共交通機関を降りること。
例文
He alighted the bus at the next stop and walked to his office.
彼は次の停留所でバスを降り、自分のオフィスまで歩いた。
場所またはエリアを離れること。
例文
Please vacate the building immediately due to the fire alarm.
火災報知器のため、すぐに建物を明け渡してください。
Get off!の類似表現(同義語)
stop it!
迷惑なことや不適切なことをやめるように誰かに指示するために使用される命令型コマンド。
例文
Stop it! You're making too much noise and disturbing everyone.
やめて!あなたはあまりにも多くの音を立ててみんなを邪魔しています。
get off vs get off! を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
get offまたはget off!の日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はget off!よりも頻繁にget offを使用します。これは、get offがバスから降りたり椅子から降りたりするなど、より日常的なタスクやルーチンに使用されるためです。Get off!はあまり使われていません。これは主に、緊急性や欲求不満を表現したいときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではget offがより一般的です。
非公式vs公式:get offとget off!の文脈での使用
Get offとget off!は、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
get offとget off!のニュアンスについての詳細
get offとget off!のトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Get off、車両や物体を離れることに関連する場合、中立的または実用的な口調をとることがよくありますが、get off!は通常、特に誰かに不適切または危険なことをするのをやめるように指示する場合、命令的または怒りの口調を持っています。