hinge onとpin onの違い
Hinge onとpin onはどちらも、何かまたは誰かへの依存または依存を表す句動詞ですが、hinge onpin onよりも強いつながりと大きな影響を意味します。Hinge on、状況やイベントの成功または失敗が特定の要因に完全に依存していることを示唆していますが、pin on要因が重要であるが必ずしも唯一の要因ではないことを意味します。
hinge on vs pin on:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Hinge on
- 1非常にまたは完全に依存すること。
Everything HINGES ON the results of in real trouble.
すべては実際のトラブルの結果にかかっています。
- 2物語の展開に欠かせないポイントであること。
The film HINGES ON his not being recognised when he's in disguise.
この映画は、彼が変装しているときに彼が認識されないことにかかっています。
Pin on
- 1誰かに責任を負わせること。
The police tried to PIN the crime ON him.
警察は彼に犯罪を固定しようとしました。
hinge onとpin onの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
hinge on
例文
The success of the project hinges on the team's ability to work together.
プロジェクトの成功は、チームが協力する能力にかかっています。
例文
Her decision hinges on the job offer she receives.
彼女の決定は、彼女が受け取る求人にかかっています。
pin on
例文
They tried to pin the blame on her for the mistake.
彼らは間違いの責任を彼女に固定しようとしました。
例文
He always pins on his failures to bad luck.
彼はいつも自分の失敗を不運にピン留めします。
Hinge onの類似表現(同義語)
Pin onの類似表現(同義語)
hinge on vs pin on を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
hinge onまたはpin onの日常使用頻度はどちらが高いですか?
hinge onとpin onはどちらも英語の話し言葉と書き言葉で一般的に使用されていますが、学術論文、法的文書、ニュース記事などの正式な文脈ではhinge onがより頻繁に使用されます。 Pin onより非公式で、日常会話でよく使用されます。
非公式vs公式:hinge onとpin onの文脈での使用
Hinge onはpin onよりも正式な表現です。これは、精度と明快さが不可欠な専門的または学術的な状況に適しています。Pin onは非公式であり、友人や家族とのカジュアルな会話で使用できます。
hinge onとpin onのニュアンスについての詳細
hinge onとpin onのトーンは、コンテキストによって異なります。Hinge on、重大な状況や決定に言及するとき、しばしば深刻または緊急の口調を持っています。Pin onは通常、特に社会的状況で使用される場合、よりリラックスした、または会話的なトーンを持っています。
hinge on & pin on:類義語と反意語
Hinge on
類義語
- depend on
- rely on
- rest on
- be contingent on
- be conditional on
- be determined by
- be influenced by
- be subject to
対義語
- be independent of
- be unrelated to
- be unaffected by
- be autonomous
- be self-reliant
- be self-sufficient