pat downとshake downの違い
Pat downとshake downはどちらも誰かまたは何かを検索することを指す句動詞ですが、強度のレベルが異なります。Pat downはより穏やかな検索ですが、shake downはより徹底的で積極的な検索です。
pat down vs shake down:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Pat down
- 1誰かを捜索したり、殴ったりすること。
The police PATTED them DOWN for weapons but found nothing.
警察は彼らを武器で軽くたたきましたが、何も見つかりませんでした。
Shake down
- 1検索する。
The police SHOOK the house DOWN looking for drugs.
警察は麻薬を探して家を揺さぶった。
- 2誰かから金銭を強要またはだますこと。
He SHOOK the guy DOWN with some story about needing the money for an operation.
彼は手術のためにお金が必要だという話で男を振り下ろしました。
pat downとshake downの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
pat down
例文
The security guard will pat down everyone before they enter the concert.
警備員は、コンサートに入る前に全員を軽くたたきます。
例文
He pats down his pockets to check for his keys.
彼はポケットを軽くたたいて鍵をチェックします。
shake down
例文
The police often shake down suspect houses for illegal substances.
警察はしばしば違法薬物の容疑者宅を「シェイクダウン」します。
例文
He usually shakes down businesses for protection money.
彼は通常、保護金のためにビジネスを揺さぶる。
Pat downの類似表現(同義語)
隠された武器やその他の違法なアイテムを軽くたたくことで誰かを探すこと。
例文
The security guard asked me to step aside and frisked me before allowing me into the concert venue.
警備員は私に脇に寄り、コンサート会場に入ることを許可する前に私を殴打するように頼みました。
徹底的かつ体系的に何かを探すこと。
例文
The police officers searched the suspect's car for any evidence related to the crime.
警察官は、犯罪に関連する証拠がないか容疑者の車を検索しました。
それが正しいか安全であることを確認するために、何かまたは誰かを注意深く調べること。
例文
Before boarding the plane, the TSA agent checked my carry-on luggage for any prohibited items.
飛行機に搭乗する前に、TSAの係員は私の機内持ち込み手荷物に禁止されているアイテムがないかチェックしました。
Shake downの類似表現(同義語)
場所やコンテナを徹底的かつ積極的に検索し、しばしば損傷や障害を引き起こすこと。
例文
The burglars ransacked the house, leaving everything in disarray and stealing valuable items.
泥棒は家を略奪し、すべてを混乱させ、貴重なアイテムを盗みました。
力、脅迫、または脅迫によって誰かから何かを得ること。
例文
The corrupt official was caught extorting money from local businesses in exchange for protection.
腐敗した役人は、保護と引き換えに地元企業から金を恐喝して捕まった。
strip search
隠されたアイテムを見つけるために、衣服を脱ぐことを含む、誰かの体を徹底的に検索すること。
例文
The prison guards performed a strip search on the new inmates to prevent any contraband from entering the facility.
刑務所の警備員は、密輸品が施設に入るのを防ぐために、新しい受刑者にストリップ検索を実行しました。
pat down vs shake down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
pat downまたはshake downの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、pat downはshake downよりも一般的です。これは、pat down空港のセキュリティチェックや警察の捜索など、さまざまな状況で使用されるのに対し、shake downはあまり一般的ではなく、犯罪行為に関連していることが多いためです。
非公式vs公式:pat downとshake downの文脈での使用
Pat downとshake downはどちらもカジュアルな会話で通常使用される非公式のフレーズです。ただし、shake down犯罪行為に関連しているため、より非公式と見なされる場合があります。
pat downとshake downのニュアンスについての詳細
pat downとshake downのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Pat down、セキュリティや法執行機関に関連する場合は中立的または専門的な口調であることがよくありますが、特に違法な検索や恐喝に言及する場合、shake downは通常、否定的で疑わしい口調になります。