句動詞"play on"と"play upon"

play onとplay uponの違い

Play onplay uponは、どちらも何かを有利に使用するという点で似ていますが、play onは言葉や感情を指すためにより一般的に使用されますplay uponは、物理的なオブジェクトや状況を指すためによく使用されます。

play on vs play upon:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Play on

  • 1スポーツを続けるには、やめる理由があるかもしれませんが。

    It looked like a foul, but the referee told them to PLAY ON.

    それはファウルのように見えましたが、主審は彼らにプレーオンするように言いました。

  • 2音楽を再生し続けるため。

    The band PLAYED ON for another hour.

    バンドはさらに1時間演奏しました。

  • 3弱点を悪用すること。

    They are just PLAYING ON our fears to get us to do what they want.

    彼らは私たちに彼らが望むことをさせるために私たちの恐れを遊んでいるだけです。

  • 4しゃれに。

    The advert PLAYS ON the slogan.

    広告はスローガンで再生されます。

Play upon

  • 1弱点を悪用すること。

    They are PLAYING UPON people's concerns to get their way.

    彼らは彼らの道を進むために人々の懸念に遊んでいます。

play onとplay uponの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

play on

例文

The soccer team decided to play on despite the rain.

サッカーチームは雨にもかかわらずプレーすることにしました。

例文

She plays on the piano every day after school.

彼女は放課後毎日ピアノを弾きます。

play upon

例文

The politician played upon the fears of the public to gain support.

政治家は支持を得るために国民の恐れを演じた

例文

She plays upon her opponent's weaknesses in the game.

彼女はゲームで対戦相手の弱点を演じます。

Play onの類似表現(同義語)

遊び心のある、またはユーモラスな方法で誰かをからかったり嘲笑したりすること。

例文

He likes to make fun of his friends' fashion choices, but they know he's just joking.

彼は友達のファッションの選択をからかうのが好きですが、彼らは彼が冗談を言っているだけだと知っています。

個人的な利益のために状況や状況を利用すること。

例文

She was able to use her connections to her advantage and secure the job offer.

彼女は自分のつながりを有利に利用し、求人を確保することができました。

manipulate

巧妙または不公平な方法で何かまたは誰かを制御または影響を与えること。

例文

He tried to manipulate the situation to make himself look better, but it backfired.

彼は自分自身をより良く見せるために状況を操作しようとしましたが、それは裏目に出ました。

Play uponの類似表現(同義語)

個人的な利益のために状況やリソースを利用すること、しばしば不公平または非倫理的な方法で。

例文

The company tried to exploit the loophole in the tax code to avoid paying taxes.

同社は、税金の支払いを回避するために、税法の抜け穴を悪用しようとしました。

状況や機会を利用して成功を収めたり、優位に立ったりすること。

例文

The politician tried to capitalize on the public's fear to win the election.

政治家は選挙に勝つために国民の恐れを利用しようとしました。

個人的な利益のために状況や状況を利用すること。

例文

She was able to use her connections to her advantage and secure the job offer.

彼女は自分のつながりを有利に利用し、求人を確保することができました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

playを含む句動詞

play on vs play upon を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

play onまたはplay uponの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、play onplay uponよりも一般的です。これは、play onがテレビ番組や映画などのカジュアルな会話やメディアでより頻繁に使用されるためです。Play uponはあまり一般的ではなく、主にアカデミックライティングやスピーチなどのより正式なコンテキストで使用されます。

非公式vs公式:play onとplay uponの文脈での使用

Play onplay uponはどちらも比較的正式なフレーズですが、play uponplay onよりも少しフォーマルであると考えられています。どちらのフレーズも専門的な環境での使用に適していますが、学術的または法的な文脈ではplay uponより適切な場合があります。

play onとplay uponのニュアンスについての詳細

play onplay uponのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Play on言葉や感情に関連するときは気楽なトーンやユーモラスなトーンを持つことがよくありますが、play uponは通常、特に物理的なオブジェクトや状況に言及する場合、より深刻または操作的なトーンを持っています。

play on & play upon:類義語と反意語

Play on

類義語

Play upon

類義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!