plump yourself downとpower downの違い
Plump yourself downは、重く座ったり、リラックスしたりすることを意味し、power down、マシンまたはデバイスの電源を切ったりシャットダウンしたりすることを意味します。
plump yourself down vs power down:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Plump yourself down
- 1重く座る。
She PLUMPED HERSELF DOWN next to me and started asking me what had happened.
彼女は私の隣に身をかがめ、何が起こったのか私に尋ね始めました。
Power down
- 1コンピュータまたは電子機器への電力供給を遮断すること。
I POWERED DOWN my computer and went for lunch.
私はコンピューターの電源を切り、昼食に行きました。
plump yourself downとpower downの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
plump yourself down
例文
After a long hike, he plumped himself down on a rock to rest.
長いハイキングの後、彼は休むために岩の上に身を沈めました。
例文
She plumps herself down on the chair after a tiring day.
彼女は疲れた一日の後、椅子にふっくらします。
power down
例文
Before leaving the office, I always power down my computer.
オフィスを出る前に、私はいつも自分のコンピュータを電源を切る。
例文
She powers down her laptop before going to bed.
彼女は寝る前にラップトップの電源をオフします。
Plump yourself downの類似表現(同義語)
plop down
重くまたは不注意に座ること。
例文
After a long day at work, she plopped down on the couch and turned on the TV.
仕事で長い一日を過ごした後、彼女はソファに飛び降り、テレビをつけました。
Power downの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
plumpを含む句動詞
plump yourself down vs power down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
plump yourself downまたはpower downの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はplump yourself downよりも頻繁にpower downを使用します。これは、power downがコンピューター、電話、テレビなど、私たちが日常的に使用するより技術的なデバイスや機械に使用されているためです。 Plump yourself downはあまり使用されていません。これは主に、リラックスして座ることについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではpower downがより一般的です。
非公式vs公式:plump yourself downとpower downの文脈での使用
Plump yourself downとpower downは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
plump yourself downとpower downのニュアンスについての詳細
plump yourself downとpower downのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Plump yourself down座ることに関連する場合、カジュアルまたはリラックスしたトーンを持つことがよくありますが、power downは通常、特にマシンやデバイスのシャットダウンを指す場合、実用的で技術的なトーンを持っています。