句動詞"step to"と"step up"

step toとstep upの違い

Step to誰かに立ち向かったり挑戦したりすることを意味し、step up状況の中で行動や責任を取ることを意味します。

step to vs step up:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Step to

  • 1立ち向かう。

    Don't STEP TO those guys; they'll kill you.

    それらの人に足を踏み入れないでください。彼らはあなたを殺すでしょう。

  • 2チャットするには、話しかけてください。

    He tried to STEP TO her in the bar.

    彼はバーで彼女に足を踏み入れようとした。

Step up

  • 1増やす。

    The police have STEPPED UP the pressure on beggars working the Underground.

    警察は地下で働く物乞いへの圧力を強化しました。

step toとstep upの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

step to

例文

I wouldn't step to him; he looks angry.

私は彼に足を踏み入れません。彼は怒っているように見えます。

例文

She steps to the rude customer and asks him to leave.

彼女は失礼な顧客にステップし、彼に去るように頼みます。

step up

例文

We need to step up our efforts to meet the deadline.

期限に間に合わせるために、努力をステップアップする必要があります。

例文

She steps up her game when the competition gets tough.

彼女は競争が厳しくなるとゲームをステップアップします。

Step toの類似表現(同義語)

自分がしたことや言ったことについて、誰かに直接向き合ったり、挑戦したりすること。

例文

He decided to confront his boss about the unfair treatment he had been receiving at work.

彼は職場で受けていた不当な扱いについて上司と対峙することに決めました。

誰かの行動や行動について公に異議を唱えたり批判したりすること。

例文

She decided to call out her friend for spreading rumors about her behind her back.

彼女は、彼女についての噂を背後で広めたことで友人を呼び出すことにしました。

競争的または敵対的な状況で誰かに立ち向かうこと。

例文

The two boxers were ready to face off in the ring for the championship title.

2人のボクサーは、チャンピオンシップタイトルのリングで対決する準備ができていました。

Step upの類似表現(同義語)

状況またはタスクの制御または責任を負うこと。

例文

She decided to take charge of the project and delegate tasks to her team members.

彼女はプロジェクトを「担当」し、チームメンバーにタスクを委任することにしました。

決意と成功で挑戦や困難な状況に対処すること。

例文

Despite the unexpected obstacles, she was able to rise to the occasion and complete the task on time.

予期せぬ障害にもかかわらず、彼女は機会に立ち向かい、時間通りにタスクを完了することができました。

タスクや状況を支援したり、貢献したりするため。

例文

Everyone decided to pitch in and clean up the park after the community event.

コミュニティイベントの後、誰もがピッチインして公園を掃除することにしました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

toを含む句動詞

upを含む句動詞

step to vs step up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

step toまたはstep upの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はstep toよりも頻繁にstep upを使用します。これは、step up新しいタスクを引き受けたり、困難な状況で支援したりするなど、より一般的な状況に使用されるためです。Step toはあまり使用されず、通常はより対立的な状況のために予約されています。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではstep upがより一般的です。

非公式vs公式:step toとstep upの文脈での使用

Step tostep upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

step toとstep upのニュアンスについての詳細

step tostep upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Step to、誰かと対峙することに関連する場合、しばしば対立的または挑戦的な口調を持っていますが、step upは通常、特に状況で行動を起こすことに言及する場合、積極的で責任ある口調を持っています。

step to & step up:類義語と反意語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!