use upとwake upの違い
Use upは何かをすべて消費または使い果たすことを意味し、wake up睡眠をやめて意識することを意味します。
use up vs wake up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Use up
- 1何かのすべてを終えるか消費すること。
We USED UP all the olive oil.
オリーブオイルを全部使い切りました。
Wake up
- 1睡眠をやめる。
I WOKE UP at half past six this morning.
今朝6時半に目が覚めました。
use upとwake upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
use up
例文
I always use up all the shampoo before buying a new bottle.
私はいつも新しいボトルを買う前にすべてのシャンプーを使い果たします。
例文
She uses up all the milk in the fridge.
彼女は冷蔵庫の中のすべてのミルクを使い果たしました。
wake up
例文
I wake up early every day.
私は毎日早く起きます。
例文
She wakes up at 7 am every morning.
彼女は毎朝午前7時に起きます。
Use upの類似表現(同義語)
finish off
何も残らなくなるまで、すべてのものを消費または使用すること。
例文
She finished off the last slice of pizza and then went to bed.
彼女はピザの最後のスライスを仕上げ、それから寝ました。
empty out
何かのすべてのコンテンツを削除または使用すること。
例文
He emptied out the jar of cookies and then put it in the recycling bin.
彼はクッキーの瓶を空にしてから、それをごみ箱に入れました。
Wake upの類似表現(同義語)
get up
ベッドを離れて一日を始めること。
例文
I usually get up at 6 am to go for a run before work.
私は通常、仕事の前に走りに行くために午前6時に起きる。
use up vs wake up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
use upまたはwake upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はuse upよりも頻繁にwake upを使用します。これは、wake upがベッドから出ることについて話すときに毎日使用される一般的なフレーズであるためです。Use upは日常会話ではあまり使われませんが、それでも知っておくと便利なフレーズです。
非公式vs公式:use upとwake upの文脈での使用
Use upとwake upはどちらも、友人や家族との日常のやり取りに適した非公式のフレーズです。ただし、wake upは、早起きや警戒について話し合うときに、ビジネスや学術の文脈などのより正式な設定でも使用できます。
use upとwake upのニュアンスについての詳細
use upとwake upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Use up、何かが不足することに関連する場合、実用的または欲求不満のトーンを運ぶことがよくありますが、wake up通常、特に睡眠からの目覚めに言及する場合、中立的または緊急のトーンを持っています。