buckle underの意味/例文を学びましょう!

どのように解釈できますか?

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

  • 1あなたの意志に反して、プレッシャーの下で何かを受け入れること。

    They didn't like the ideas, but had to BUCKLE UNDER or face the sack.

    彼らはそのアイデアが気に入らなかったが、下に座屈するか、袋に直面しなければならなかった。

主にこのような意味で使われます

句動詞buckle underの最も一般的な意味は、圧力の下で、または自分の意志に反して何かを受け入れることです。それはしばしば、他に選択肢がないために誰かが困難な状況や要求に屈していることを意味します。

どのように動詞の活用ができますか?

動詞の原型buckle under
3人称単数現在buckles under
現在分詞buckling under
単純過去buckled under
過去分詞buckled under

例文

She didn't want to work overtime, but she buckled under to keep her job.

彼女は残業したくありませんでしたが、仕事を続けるために腰を下ろしました

例文

He buckles under the pressure of his boss's demands.

彼は上司の要求のプレッシャーに屈服します。

例文

They are buckling under the stress of their financial problems.

彼らは彼らの財政問題のストレスの下で座屈しています。

例文

She buckled under the pressure and agreed to the new terms.

彼女はプレッシャーに屈し、新しい条件に同意しました。

例文

He had buckled under the pressure and signed the contract.

彼はプレッシャーに屈し、契約に署名しました。

buckle underはどのような種類の句動詞ですか?

📝

ネイティブのノート

他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)

自動詞タイプの句動詞

buckle underは目的語なしでも意味が完成する自動詞タイプの句動詞(Intransitive Phrasal Verb)です。 これは目的語なしでも完全な文章を形成します。

例文

She buckled under the pressure of her workload.

彼女は仕事量のプレッシャーに屈服しました。

例文

He buckled under when faced with the ultimatum.

最後通告に直面したとき、彼は下に座屈しました。

📝

ネイティブのノート

分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。

分離不可タイプの句動詞

buckle underは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。

例文

She buckled under the pressure of her workload.

彼女は仕事量のプレッシャーに屈服しました。

例文

He buckled under when faced with the ultimatum.

最後通告に直面したとき、彼は下に座屈しました。

buckle underが含まれる他の表現

プレッシャー、ストレス、または要求に屈したり、服従したりすること。

例文

He buckled under pressure and agreed to the new terms.

彼は圧力に屈し、新しい条件に同意しました。

何かの負担や重さのために倒れたり屈服したりすること。

例文

The old bridge buckled under the weight of the heavy trucks.

古い橋は大型トラックの重みで座屈しました。

ストレスや困難な状況に屈したり、服従したりすること。

例文

She buckled under stress and decided to quit her job.

彼女はストレスに屈し、仕事を辞めることにしました。

追加で知っておくといいこと

フォーマルな状況で使える表現ですか?

Buckle underは、非公式と公式の両方の文脈で使用できる中立的な句動詞です。日常会話だけでなく、職場環境や書面によるコミュニケーションなどのより正式な設定にも適しています。

類義語、対義語を調べる

類義語

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!