どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1折りたたむ。
The roof CAVED IN because of the weight of the snow.
屋根は雪の重さのために陥没しました。
- 2抵抗したり拒否したりするのをやめること。
The government has refused to CAVE IN despite the protests and demonstrations.
政府は抗議やデモにもかかわらず、屈服することを拒否している。
主にこのような意味で使われます
句動詞cave inの最も一般的な意味は、通常は圧力や体重のために、倒れたり倒れたりすることです。たとえば、大雪のために屋根がcave inしたり、地震のためにトンネルがcave inしたりすることがあります。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | cave in |
| 3人称単数現在 | caves in |
| 現在分詞 | caving in |
| 単純過去 | caved in |
| 過去分詞 | caved in |
例文
The old building might cave in if it's not repaired soon.
古い建物は、すぐに修理しないと陥没する可能性があります。
例文
The ceiling caves in when the heavy rain starts.
大雨が始まると天井は陥没します。
例文
The walls are caving in due to the pressure from the water.
壁は水からの圧力のために陥没しています。
例文
The roof caved in during the storm last night.
昨夜の嵐の最中に屋根が陥没しました。
例文
The tunnel had caved in after the explosion.
トンネルは爆発後に陥没していた。
cave inはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
自動詞タイプの句動詞
cave inは目的語なしでも意味が完成する自動詞タイプの句動詞(Intransitive Phrasal Verb)です。 これは目的語なしでも完全な文章を形成します。
例文
The roof caved in because of the heavy snow.
大雪のために屋根が陥没しました。
例文
The old house caved in after years of neglect.
古い家は、何年にもわたる怠慢の後に陥没しました。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
cave inは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
The roof caved in because of the heavy snow.
大雪のために屋根が陥没しました。
例文
The old house caved in after years of neglect.
古い家は、何年にもわたる怠慢の後に陥没しました。
cave inが含まれる他の表現
しばしば抵抗しようとしているにもかかわらず、欲望や渇望に屈すること。
例文
She caved in to temptation and ate the chocolate cake.
彼女は誘惑に屈服し、チョコレートケーキを食べました。
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Cave inは、非公式と公式の両方の文脈で使用できる中立的な句動詞です。特定のコンテキストに応じて、日常会話だけでなく、より正式な設定にも適しています。