どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1あなたがしたくないときに価値のあるものを使うこと。
We've had to EAT INTO our savings since I lost my job.
私が仕事を失ったので、私たちは貯金を食いつぶさなければなりませんでした。
主にこのような意味で使われます
句動詞eat intoの最も一般的な意味は、お金や時間などの価値のあるものを、使用したくないときに使用または消費することです。多くの場合、リソースが希望または予想よりも早く使い果たされていることを意味します。
どのように動詞の活用ができますか?
動詞の原型 | eat into |
3人称単数現在 | eats into |
現在分詞 | eating into |
単純過去 | ate into |
過去分詞 | eaten into |
例文
Unexpected expenses are eating into our vacation budget.
予想外の費用が私たちの休暇予算を食いつぶしている。
例文
The high cost of living eats into their savings every month.
高い生活費は毎月彼らの貯蓄を食いつぶします。
例文
The long commute is eating into his free time.
長い通勤は彼の自由な時間を食いつぶしています。
例文
The medical bills ate into their retirement fund.
医療費は彼らの退職基金に食い込んだ。
例文
The project delays have eaten into our profits.
プロジェクトの遅れは私たちの利益を食いつぶしました。
eat intoはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
他動詞タイプの句動詞
eat intoは直接目的語が必要な 他動詞タイプの句動詞(Transitive Phrasal Verb)です。 直接目的語は句動詞が何に適用されるのかを明示し、他動詞タイプの句動詞は直接目的語なしでは完全な文章を形成することができません。
例文
The high cost of living eats into their savings.
高い生活費は彼らの貯蓄を食いつぶします。
例文
The long commute eats into his free time.
長い通勤は彼の自由な時間を食い尽くします。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
eat intoは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
The high cost of living eats into their savings.
高い生活費は彼らの貯蓄を食いつぶします。
例文
The long commute eats into his free time.
長い通勤は彼の自由な時間を食い尽くします。
eat intoが含まれる他の表現
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Eat intoは、非公式と公式の両方の文脈で使用できる中立的な句動詞です。日常会話で一般的に使用され、ビジネスディスカッションや書面によるレポートなど、より正式な設定でも使用できます。