どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1執拗に働くこと。
She HAMMERED AWAY AT her PC all night and finished the project.
彼女は一晩中PCを叩き、プロジェクトを終えました。
主にこのような意味で使われます
句動詞hammer away atの最も一般的な意味は、継続的かつ多大な努力を払って何かに取り組むことです。これは、タスクを完了したり、目標を達成したりすることを決意している人を表すためによく使用されます。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | hammer away at |
| 3人称単数現在 | hammers away at |
| 現在分詞 | hammering away at |
| 単純過去 | hammered away at |
| 過去分詞 | hammered away at |
例文
He hammered away at his homework until it was finished.
彼は宿題が終わるまで宿題を打ちのめしました。
例文
She hammers away at her studies every night.
彼女は毎晩勉強を打ちのめします。
例文
They are hammering away at the project to meet the deadline.
彼らは締め切りに間に合わせるためにプロジェクトを打ちのめしています。
例文
Yesterday, he hammered away at the report for hours.
昨日、彼は何時間もレポートを打ちのめしました。
例文
The team had hammered away at the problem until they found a solution.
チームは、解決策が見つかるまで問題を「打ちのめした」。
hammer away atはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
自動詞タイプの句動詞
hammer away atは目的語なしでも意味が完成する自動詞タイプの句動詞(Intransitive Phrasal Verb)です。 これは目的語なしでも完全な文章を形成します。
例文
She hammered away at her computer all night.
彼女は一晩中自分のコンピューターを叩きのめした。
例文
He hammered away at the piano for hours.
彼は何時間もピアノを叩きのめした。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
hammer away atは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
She hammered away at her computer all night.
彼女は一晩中自分のコンピューターを叩きのめした。
例文
He hammered away at the piano for hours.
彼は何時間もピアノを叩きのめした。
hammer away atが含まれる他の表現
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Hammer away atは、日常会話で一般的に使用される非公式の句動詞です。通常、正式な執筆や専門的な設定では使用されません。代わりに、「熱心に取り組む」や「忍耐する」などのより正式な代替手段を使用できます。