どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1批判に怒って対応する。
The government HIT OUT AT the media for their negativity.
政府は彼らの否定性のためにメディアを襲った。
主にこのような意味で使われます
句動詞hit out atの最も一般的な意味は、通常は批判や否定的なコメントへの反応として、怒って応答したり、誰かまたは何かを批判したりすることです。誰かが自分自身や自分の行動を守っているときによく使われます。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | hit out at |
| 3人称単数現在 | hits out at |
| 現在分詞 | hitting out at |
| 単純過去 | hit out at |
| 過去分詞 | hit out at |
例文
The politician hit out at the reporter for asking a controversial question.
政治家は物議を醸す質問をしたことで記者にぶつかりました。
例文
She hits out at anyone who questions her decisions.
彼女は自分の決定に疑問を呈する人にぶつかります。
例文
He is hitting out at the critics who doubted his abilities.
彼は自分の能力を疑った批評家を叩いている。
例文
The celebrity hit out at the tabloid for spreading false rumors.
有名人は、誤った噂を広めたとしてタブロイド紙にぶつかりました。
例文
The company hit out at the negative reviews, claiming they were unfounded.
同社は否定的なレビューにぶつかり、根拠がないと主張しました。
hit out atはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
他動詞タイプの句動詞
hit out atは直接目的語が必要な 他動詞タイプの句動詞(Transitive Phrasal Verb)です。 直接目的語は句動詞が何に適用されるのかを明示し、他動詞タイプの句動詞は直接目的語なしでは完全な文章を形成することができません。
例文
The athlete hit out at the negative comments about his performance.
アスリートは彼のパフォーマンスについての否定的なコメントにぶつかりました。
例文
The director hit out at the critics who panned her movie.
監督は彼女の映画をパンした批評家にぶつかりました。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
hit out atは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
The athlete hit out at the negative comments about his performance.
アスリートは彼のパフォーマンスについての否定的なコメントにぶつかりました。
例文
The director hit out at the critics who panned her movie.
監督は彼女の映画をパンした批評家にぶつかりました。
hit out atが含まれる他の表現
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Hit out atは一般的に非公式と見なされ、日常会話、特にカジュアルな文脈でより一般的に使用されます。より正式な設定では、「批判する」、「対応する」、「防御する」などの同義語を使用することをお勧めします。