texts
正しい表現はどっち?
redkiwi-banner-mobile-K-1
student asking question

Caught in the Middleは一つのフレーズですか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

はい、この「caught in the middle」とは、問題に行き詰ったり、出口の見えない二者択一の論争の真っ只中にいることを意味する慣用句です。ここでは「life is a maze and love is a riddle」と言っている次の歌詞のことも指しています。この場合の「caught in the middle」というのは、人生と愛の両方に行き詰まり、何をしたらいいのか、どうやって問題を解決したらいいのかわからないということを意味しています。

よくあるQ&A

02/24

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

I'm

just

a

little

bit

caught

in

the

middle

今ちょっと板挟みになってるの