government

[ˈɡʌvənmənt]

governmentの意味

  • 1政府 [国を公式に支配する人々のグループ]
  • 2政府 [国、都市、または人々のグループを制御するために使用されるシステム]

governmentの使用例

以下の例を通じて"government"がさまざまな状況でどのように使われるかを見てみましょう。

  • 例文

    The government has announced new measures to tackle unemployment.

    政府は失業対策のための新たな対策を発表した。

  • 例文

    The government is responsible for providing public services.

    政府は公共サービスを提供する責任があります。

  • 例文

    The country's government is facing criticism over its handling of the pandemic.

    同国政府はパンデミックへの対応をめぐり批判に直面している。

  • 例文

    The government has promised to increase funding for education.

    政府は教育への資金を増やすと約束した。

governmentの類義語と反対語

governmentの対義語

governmentに関連する慣用句

  • 大きすぎる、強力すぎる、または侵入的であると見なされている政府

    例文

    Some people believe that big government is a threat to individual freedom.

    大きな政府は個人の自由に対する脅威であると信じている人もいます。

  • 政府の規制や生活やビジネスへの干渉を軽減または排除すること

    例文

    Many small business owners want the government to get off their backs and let them operate freely.

    多くの中小企業経営者は、政府が手を引いて自由に経営できるよう望んでいます。

  • 貴重なものを望ましくないものと一緒に捨てること

    例文

    Critics of the government's reform proposals argue that they risk throwing the baby out with the bathwater.

    政府の改革案を批判する人たちは、赤ん坊をお風呂のお湯と一緒に捨てる危険があると主張している。

governmentに関連するフレーズ

  • 市や町などの特定の地域の統治を担当する組織

    例文

    The local government is responsible for maintaining the roads and public spaces in the city.

    地方自治体は市内の道路と公共空間を維持する責任があります。

  • 個々の地域や都市の政府ではなく、国の中央政府

    例文

    The central government is responsible for setting national policies and laws.

    中央政府は国の政策と法律を制定する責任があります。

  • 権力を持っていないが、必要に応じて政府を引き継ぐ準備をしている人々のグループ

    例文

    The opposition party has set up a shadow government to develop alternative policies.

    野党は代替政策を策定するために影の政府を樹立した。

governmentの語源

「統治する」を意味する古フランス語「ガバナー」に由来します。

📌

governmentの概要

government [ˈɡʌvənmənt]という用語は、国を正式に管理する人々のグループ、または国、都市、または人々のグループを管理するために使用されるシステムを指します。これは、国または地方レベルのガバナンスを説明するために使用でき、多くの場合、公共サービスの提供や政策の設定に関連付けられます。 「地方政府」や「中央政府」などのフレーズは、さまざまなレベルのガバナンスを示しますが、「大きな政府」や「政府を肩から降ろす」などの慣用句は、政府の規模と役割についての意見を表します。

さっきのその表現、ネイティブスピーカーはどんな言葉を使うでしょうか?