実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
abduct
例文
The police were able to rescue the abductee from the kidnappers. [abductee: noun]
警察は誘拐犯から誘拐被害者を救出することができました。[拉致被害者:名詞]
例文
The aliens abducted the farmer and took him to their spaceship. [abducted: past tense]
エイリアンは農夫を誘拐し、彼を彼らの宇宙船に連れて行きました。[誘拐:過去形]
seize
例文
The police seized the drugs and arrested the dealer. [seized: past tense]
警察は麻薬を押収し、ディーラーを逮捕した。[押収:過去形]
例文
I had to seize the opportunity to buy the concert tickets before they sold out. [seize: verb]
コンサートのチケットが売り切れる前に購入する機会をつかまなければなりませんでした。[つかむ:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Seizeは、日常の言語でabductよりも一般的に使用されています。Seize用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、abductはあまり一般的ではなく、通常は犯罪やセンセーショナルなニュース記事に関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
abductとseizeはどちらも、通常、深刻な文脈や法的な文脈で使用される正式な単語です。ただし、abductは犯罪行為とより強く関連しており、特定の状況ではより非公式と見なされる場合があります。