実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
advertently
例文
She advertently left her phone at home because she wanted to disconnect. [advertently: adverb]
彼女は切断したかったので、うっかり電話を家に置き忘れてしまいました。[うっかり:副詞]
例文
He acted advertently when he chose to speak up against injustice. [advertently: adjective]
彼は不正に対して発言することを選んだとき、不注意に行動しました。[うっかり:形容詞]
deliberately
例文
He deliberately ignored her calls because he was upset. [deliberately: adverb]
彼は動揺していたので、故意に彼女の電話を無視しました。[意図的に:副詞]
例文
She made a deliberately hurtful comment to get back at him. [deliberately: adjective]
彼女は彼に戻るために故意に傷つくコメントをしました。[意図的に:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Deliberatelyは、日常の言語でadvertentlyよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Advertentlyはdeliberatelyよりも正式であり、法的または学術的な文脈でよく使用されます。