実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
antipathy
例文
She felt a strong antipathy towards her neighbor because of their constant noise. [antipathy: noun]
彼女は彼らの絶え間ない騒音のために彼女の隣人に対して強い反感を感じました。[反感:名詞]
例文
There is an antipathy between the two rival teams that has lasted for years. [antipathy: noun]
2つのライバルチームの間には、何年も続いている反感があります。[反感:名詞]
hatred
例文
He harbored a deep hatred towards his former business partner after their falling out. [hatred: noun]
彼は、彼らが脱落した後、彼の前のビジネスパートナーに対して深い憎しみを抱いていました。[憎しみ:名詞]
例文
The two families had a long history of hatred towards each other. [hatred: noun]
2つの家族はお互いに対して憎しみの長い歴史を持っていました。[憎しみ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Hatredは、日常の言語でantipathyよりも一般的に使用されています。Hatredは、極端な嫌悪感や敵意を表現するために広く理解され、使用されている、より強く、より強い言葉です。一方、antipathyはあまり一般的ではなく、より正式なまたは文学的な文脈で使用される可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
hatredは公式と非公式の両方の文脈で一般的に使用されますが、antipathyは公式または文学の文脈でより一般的に使用されます。Hatredはより強く、より感情的な意味合いを持っていますが、antipathyはより知的または洗練された用語として認識される可能性があります。